Exemplos de uso de "nehmen" em alemão com tradução "брать"
Sie nehmen eine Glühbirne und zerbrechen sie.
Что они делают, так это берут обычную лампочку и разбивают ее вдребезги.
Die Unternehmen in den Industrieländern nehmen dies zur Kenntnis.
Компании развитых стран берут это на заметку.
Ich persönlich liebe es, immer mehr Urlaub zu nehmen.
Лично мне нравиться брать все больше и больше отпускных дней.
Und wir nehmen Eitelkeit und verschieben es nach unten.
А мы берем тщеславие и запихиваем сюда, вниз.
Und Unternehmen nehmen keine Kredite auf, um Kapitalanlagen zu finanzieren.
Семьи напуганы и урезают расходы, а предприятия отговаривают брать кредиты для финансирования капиталовложений.
Wenn Sie Ihre Tante vom Flughafen abholen, nehmen Sie eine Limousine.
Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан.
Wir nehmen das markierte Material und legen es auf einen sogenannten Genchip.
Далее мы берем этот отмеченный материал и кладем на микропанель.
Wir nehmen diesen dreidimensionalen Bilderstapel und behandeln ihn als gigantisches dreidimensionales Malbuch.
Мы берем всю трехмерную кипу изображений и смотрим на них как на огромную трехмерную книгу-раскраску.
Du kannst es ohne Weiteres nehmen und damit fahren, wenn du willst.
Ты можешь его безусловно брать и ездить на нём, когда ты захочешь.
Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!"
Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
Wir nehmen ihnen die Fingerabdrücke ab und suchen diese in der Datenbank.
Мы берем их отпечатки и ищем их в базе.
Im Grunde nehmen wir die selben Satellitentelefon- und Computerteile wie sie, normale Chips.
В основном, мы берём детали из спутниковых телефонов или компьютеров - чипы.
Wir nehmen eine Blutprobe und machen die Blut- und Haartests an den Mäusen.
Мы берем пробу крови, а затем делаем анализ крови и шерсти этой же мышки.
Der Hunger brachte die Soldaten dazu, Geiseln zu nehmen, um Lösegeld zu erpressen.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie