Exemplos de uso de "nest" em alemão
Hier, im Jahr 2006, war es fast ein Dreiviertel-Küken pro Nest.
А здесь, в 2006 году, они выводили почти 3 4 всех имеющихся в гнёздах яиц.
Sie sehen, dass einige Tiere 800 km entfernt von ihrem Nest unterwegs sind.
Вы видите, что некоторые из этих особей уходили от своих гнёзд на расстояние 800 км.
Und einzelne Tiere schwimmen mehr als 900 km weit weg von ihrem Nest.
И некоторые из особей уходят от гнезда более чем на 900 км.
Und als er den Ort verlässt, sieht er einen Vogel auf einem Felsvorsprung ein Nest errichten.
На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса.
kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier?
можно ли представить более подходящее гнездо для первой ночи нашего медового месяца чем это?
Er platzierte Material an Stellen, wo die Vögel sie nehmen und sie für ihn in ihr Nest einbauen.
Он положил материал там, где птицы его собирали, и они создали гнёзда.
Es gab eine Zeit, da kamen sie aus dem Wasser zu ihrem Nest und sahen einen Tyrannosaurus Rex vorbelaufen.
На своем веку они прошли этап, когда выходили из воды, и направляясь к гнезду видели пробегающего мимо тиранозавра.
Das heißt, während der Partner auf dem Nest sitzt und die Eier ausbrütet, ist der andere da draußen auf Nahrungssuche.
То есть пока их партнёр сидел на гнезде и высиживал яйца, другой партнёр уходил добывать корм.
Jedenfalls, David Greybeard - ich sah, dass er kleine Grashalme pflückte und sie benutzte, um Termiten aus ihrem unterirdischen Nest zu fischen.
Во всяком случае - это был Дэвид Грейбирд - я увидела, что он отрывал небольшие кусочки травы и использовал их для вылавливания термитов из их подземных гнезд.
Ich hatte genug Glück Sachen zu finden wie die ersten Eier in der westlichen Hemisphäre und die ersten Baby-Dinosaurier im Nest, die ersten Dinosaurier-Embryos und große Anhäufungen von Knochen.
И мне сильно повезло, потому что я первым в Западном полушарии нашел яйца и гнезда с детенышами динозавров, а также первых зародышей динозавров и невероятно большие скопления костей.
Nester mit Wasser wegspritzen oder Bäume fällen, habe oft unerwünschte Folgen, sagte auch der Umweltexperte Manfred Kaiser aus Lahr in Baden-Württemberg.
Сбивание гнезд струей воды или рубка деревьев часто имеют нежелательные последствия, сказал эксперт по охране окружающей среды Манфред Кайзер из Лара, Баден-Вюртемберг.
Wir konnten schließlich feststellen, dass Dinosaurier - anhand unserer verfügbaren Belege - dass Dinosaurier Nester bauten und in Kolonien lebten und sich um ihre Jungen kümmerten, ihren Babies Nahrung brachten und in riesigen Herden unterwegs waren.
Собственно, тогда мы смогли заявить, что динозавры - исходя из имевшихся доказательств - что динозавры строили гнезда и жили колониями, и заботились о потомстве, приносили своим детенышам пищу и перемещались большими группами.
Wir bekommen unsere Geld- und Fiskalpolitik auf die gleiche Weise hin wie Vögel ihren Nestbau.
Мы правильно проводим наши монетарные и фискальные политики точно так же, как птицы правильно строят свои гнезда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie