Exemplos de uso de "netze" em alemão
Glasfaser- und Funknetze für Telefonwesen und Breitbandinternet;
водные, ирригационные и канализационные системы, которые эффективно используют и возвращают в оборот свежую воду;
Zum Beispiel Grundschleppnetze, eine der häufigsten Methoden.
как донное траление - одном из самых распространенных способов в мире.
Spieler sind Meister im Spinnen dichter sozialer Netze.
Геймеры - виртуозы плетения плотной социальной структуры.
Alle indischen Nachrichtenprogramme wurden aus den Kabelnetzen genommen.
С кабельного телевидения убрали все индийские информационные каналы.
Für übertragbare Krankheiten könnten das Kurkliniken oder Moskitonetze sein.
Для заразных болезней - возможно, больницы или сетки от комаров.
Man beginnt diese Netze zu sehen, wie diese kosmische Netzstruktur entsteht.
становится видным формирование космической паутины.
Zur Prävention am besten geeignet sind moderne, mit Insektiziden behandelte Moskitonetze.
Предупредить заражение лучше всего при помощи современных надкроватных сеток, пропитанных инсектицидом.
Einige davon sind Radnetzspinnen und einige sind Spinnen, die keine Netze bauen.
Некоторые из них прядут паутину округлой формы, некоторые нет.
Die Armen verwenden diese Moskitonetze effizient und die Zahl der Krankheitsfälle sinkt rasch.
Использование бедными слоями населения надкроватных сеток дало эффект, и малярия стала постепенно отступать.
Hier ist ein verheerendes Ungeziefer, ein Spinnmilbe, denn sie spinnt Netze wie eine Spinne.
Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Intelligente Stromnetze können große Emissionseinsparungen ermöglichen, für ihre Realisierung ist jedoch ein Plan notwendig.
Умные энергетические системы могут позволить значительно сократить выбросы, однако потребуется план для приведения их в действие.
Zweitens wird die Speicherkapazität der Fahrzeuge eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung des Stromnetzes spielen.
Во-вторых, аккумулирующая емкость автопарка будет играть важную роль в электроэнергетической системе.
Und über 100 Millionen langlebige, mit Insektengift behandelte Moskitonetze wurden zur Bekämpfung von Malaria verteilt.
И более 100 миллионов долговечных сеток для кроватей, обработанных средством от насекомых, были доставлены нуждающимся для борьбы с малярией.
Erstens können sich die Armen Afrikas die insektizidbehandelten Moskitonetze und die richtigen Medikamente nicht leisten.
Во-первых, малообеспеченные африканцы не в состоянии приобрести надкроватные сетки и эффективные лекарства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie