Exemplos de uso de "passte" em alemão com tradução "подходить"
Und ich musste was finden, was zu der Geschichte passte.
Мне было необходимо найти исторические факты, которые бы для этого подошли.
Das passte perfekt zum Klischee des "wurzellosen kosmopolitischen" jüdischen Raffke.
Это идеально подходило к стереотипу "космополита без корней", еврейского сребролюбца.
Aber als ich ungefähr fünf war wurde mir bewusst, dass ich nicht passte.
Но где-то в возрасте пяти лет мне стало ясно, что я чем-то не подхожу.
Und wir alle entschieden uns dafür, weil es das einzige war, dass zu uns passte.
И все мы решили начать бизнес, так как это единственное, что нам подходит.
Zufällig stieß ich auf eine lustigen Burschen, einen Koreaner, der das Ganze auf arabisch präsentieren würde und somit optimal zur "Achse des Bösen" passte.
Я случайно нашёл смешного парня, который выступал на арабском, но был по происхождению корейцем, что идеально подходило для "Оси Зла".
Es gab eine Person bei dem Bauunternehmen, die die richtige Größe hatte - und es war kein Kind - die dazwischen passte um abschließend zu prüfen, ob das Gebäude wasserdicht ist.
Среди подрядчиков был один человек подходящего размера - и это был не ребёнок - который вмещался между ними для завершения гидроизоляции здания.
Ich suche einen Lippenstift, passend zu diesem Nagellack.
Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей.
Passen Sie jetzt auf, wir nähern uns dem Ersten Weltkrieg.
Но, внимание, мы подошли к первой Мировой Войне.
Denn die Halluzinationen passten zum Kontext dessen, was er sah.
Потому что галлюцинации могли подходить к зрительному контексту.
Es gibt nur unterschiedliche Arten von Senf, passend für unterschiedliche Menschen.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям.
Bitte teilen Sie uns kurzfristig mit, ob Ihnen dieser Termin passt
Пожалуйста, сообщите нам в кротчайший срок, подходит Вам назначенное время или нет
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie