Exemplos de uso de "perfektes" em alemão
Die Klimaveränderung ist ein perfektes Beispiel.
Климатические изменения представляют прекрасный пример такого случая.
Außerdem war Arcelor ein perfektes Ziel für eine Übernahme:
Более того, Арселор являлся прекрасной компанией-объектом для поглощения:
Sie würden nicht ordentliches Gehör, Sie würden perfektes Gehör wollen.
Вас бы не удовлетворил просто слух, вы бы захотели идеальный слух.
Die Erfolgsgeschichte der EU könnte für den Nahen Osten deshalb ein fast perfektes Vorbild sein.
Таким образом, успешная история Европейского союза может послужить почти идеальной моделью.
Es ist kein schlechter Ersatz für ein perfektes Urteilsvermögen und kann zumindest definiert und gemessen werden.
Это неплохая замена убеждениям, и, по крайней мере, это можно определить и измерить.
Seit Anbeginn der Nahrungsmittelindustrie ging man davon aus, dass es immer nur ein perfektes Rezept gibt.
Долгое время в пищевой промышленности считалось, что есть только один, правильный способ приготовить блюдо.
Wir haben also ein perfektes Haus im Kopf, den Amerikanischen Traum, der ein Haus ist - ein Traumhaus.
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта - это дом, дом мечты.
Wenn wir also ein perfektes Cochleaimplantat entwerfen wollten, würden wir versuchen, zu erreichen, dass es Musik übertragen kann.
Так, если бы мы должны были создать идеальный кохлеарный имплантат, мы бы постарались нацелить его на восприятие музыки.
Aber wenn wir unser Gehör verlören, wenn irgendjemand hier plötzlich sein Gehör verlieren würde, würden Sie Ihr perfektes Gehör zurückwollen.
Но поверьте, если бы мы потеряли слух, если бы кто-нибудь из присутствующих внезапно потерял слух, вы бы захотели вернуть идеальный слух.
"Du weisst, dass du perfektes Design hast, nicht, wenn du nichts mehr hinzuzufügen hast, sondern wenn du nichts weiteres wegnehmen kannst."
"Как видно, совершенство достигается не тогда, когда уже нечего прибавить, но когда уже ничего нельзя отнять".
Es gibt "da draußen" kein perfektes Wissen über den korrekten Wert von Vermögenswerten, da es keine Möglichkeit gibt vorherzusagen, wie die Zukunft wird.
Никакого идеального знания о действительной стоимости средств не существует, поскольку мы не можем предсказать будущее.
Bei jeder Frage steht "7" für perfektes Verständnis eines bestimmten Mechanismus, während "1" angibt, dass man davon fast keine Ahnung, nur eine vage Vorstellung hat.
Для каждого из вопросов "7" означает детальную осведомленность по данному предмету, в то время как "1" подразумевает практически полное отсутствие понимания конкретного механизма и даже слабого представления о нем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie