Exemplos de uso de "sammelte" em alemão
Dr. Robicsek taumelte in seinen Stuhl zurück, sammelte sich aber rasch wieder, lehnte sich vor und sagte:
Тогда доктор Робичек откинулся в кресле, быстро собрался с мыслями, наклонился и сказал:
Ein Leben lang, durch alles, über die kulturelle Revolution und alles was danach kam, sammelte er, so dass er heute über 8 Millionen einzelteile in seinem Museum hat, die zeitgenössische Chinesische Geschichte dokumentieren.
Через всю жизнь, через всё, через культурную революцию и все, что за ней последовало, он продолжал коллекционировать, и к настоящему моменту у него более 8 миллионов экспонатов в его музеях, документирующих современную историю Китая.
In der Tat, Mau sammelte eindeutige Daten, indem er seinen ganzen Körper verwendete.
На самом деле, Мау собирал точные данные всем своим телом.
Ich sammelte es tatsächlich von allen Werkstätten in der Gegend mit dem Fahrrad ein.
Тогда я собрал этот мусор со всей территории мастерской на свой велосипед.
In diesem Prozess sammelte ich ein paar Bruchstücke, um die Ungereimtheiten etwas ins Licht zu bringen.
В процессе я собрала несколько фрагментов, что пролили свет на эту загадку.
Ich sammelte ein kleines Team von Leuten um mich, für die die Schublade "Geht nicht" eine unwiderstehliche Herausforderung darstellte.
Я собрала небольшую группу людей, для которых фраза "это невозможно" была вызовом, перед которым нельзя устоять.
Seine Mutter gab ihm einen Teil der Garage, und er sammelte Sachen von privaten Flohmärkten, und er erfand Zeug.
Его мать выделила ему часть гаража, и он собирал вещи с распродаж, и делал какие-то поделки.
Das Ereignis war eine Wall Street-Gala, die Millionen von Dollar für obdachlose Veteranen in New York City sammelte.
Мероприятие было праздником на Уолл-Стрит, который собрал миллионы долларов для бездомных ветеранов в Нью-Йорке.
Also kümmerte ich mich selbst darum, die Harvey Mudd Engineering Clinic machte daraus ein Studentenprojekt und ich sammelte Gelder von vielen verschiedenen Quellen.
Вобщем я слепила это вместе, я попросила Инженерную Клинику Харви Мадда осуществить это изначально, как студенческий проект, а потом я собрала финансирование из всевозможных источников.
175 Filme, mein 16-Millimeter Negativ, all meine Bücher, die Bücher meines Vaters, Ich sammelte - Ich war ein Sammler, ganz groß, durch und durch - es ist dahin.
175 фильмов, мои 16-миллиметровые негативы, все мои книги, книги моего отца, которые я собрал - я был коллекционером, крупным, страстным - все пропало.
Aber als Nebeneffekt sammelt er Kornette.
Но в качестве второго занятия, он, оказывается, коллекционирует корнеты.
Sie haben ganz einfach Geld gesammelt.
Они просто начинают собирать деньги на строительство больницы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie