Exemplos de uso de "schaffen" em alemão com tradução "создавать"

<>
Unausgewogene Systeme schaffen zugegebenermaßen Verzerrungen. Правда то, что несбалансированная система может создать нарушения.
Wir können einen Wirtschaftsmotor schaffen. мы можем создать экономический двигатель.
Wir schaffen unsere eigenen Archive. Так, мы создаем свои собственные архивы и т.д.
Deshalb mussten wir eine schaffen. И мы создали его сами.
We schaffen wir öffentlichen Raum? Как мы создаём общественное пространство?
Also lebensfördernde Bedingugen zu schaffen. Что означает создать условия, благоприятные для жизни.
Wir müssen den Übergang schaffen. Мы должны создать переход.
Und eine bessere Welt zu schaffen. создает лучший мир.]
Insbesondere schaffen sie keine freiheitliche Grundordnung. В частности, они не создают либеральный строй.
Barack will zweieinhalb Millionen Jobs schaffen. Барак хочет создать два с половиной миллиона новых рабочих мест.
Diese Transaktionen schaffen Verbündete, keine Gegner. Эти транзакции создали союзников, а не врагом.
Wir schaffen immer neue Spannungen und Konflikte. Мы постоянно создаём трения и конфликты.
Man wird Fußgängerzonen und spezielle Verkehrsspuren schaffen. Будут созданы пешеходные зоны и выделены полосы движения,
Wir schaffen die Bedingungen, die Glück ermöglichen. Мы создаем условия, в которых счастье может случиться.
Wir brauchen Europäer, um Europa zu schaffen. Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев.
Wie können wir ein grosses Netzwerk schaffen? Как мы создаем крупную сеть?
So können wir beginnen, eine Protozelle zu schaffen. Именно так мы можем начать создавать протоклетку.
Und das würde einen universallen HIV-Impfstoff schaffen. И это создало бы универсальную вакцину против ВИЧ.
Was wir wollen, ist die Zukunft zu schaffen. Мы хотим создавать будущее.
Das würde die Voraussetzungen schaffen für den Weltfrieden. Это создаст условия для мира во всем мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.