Exemplos de uso de "schaute" em alemão com tradução "смотреть"
Die Polizei schaute überall und konnte keine Spur von Tom finden.
Полиция смотрела везде и не смогла найти ни единого следа Тома.
In meiner Kindheit kam ich oft hierher, schaute ringsum und dachte nach.
В детстве я часто приходил сюда, смотрел вокруг и думал.
Und ich schaute mir das an und versuchte herauszufinden, was es bedeutet.
Я смотрел на него, пытаясь понять, что он значит.
Und als ich auf den Boden schaute, bemerkte ich ein paar Ameisen herumlaufen.
И смотрю на землю и замечаю, как там бегают муравьи.
Und er schaute sich überwältigt all die kleinen Aufkleber auf dem Obst und Gemüse an.
И он смотрел с удивлением на маленькие наклейки, которые были на фруктах и овощах.
Und ich schaute zu, wie sich ihre kleinen Körper hoben und senkten, auf und ab.
И я просто смотрел как их маленькие тела поднимаются и опускаются, поднимаются и опускаются.
Sie lag auf dem Sofa und schaute mich unter der Bettdecke hervor mit großer Verwunderung an.
Она лежала на диване и с большим удивлением смотрела на меня из-под одеяла.
Als Amerikaner schaute ich voll Neid zu, wie Brasilien sich seinen Weg durch die schwierige Situation bahnte.
Будучи американцем, я с завистью смотрел на то, как Бразилия нашла выход из трудной ситуации.
Len wuchs auf Long Island auf und er spielte Football und schaute Football, und er spielte Bridge.
Лен рос на Лонг-Айленде, играл в [американский] футбол, любил смотреть футбол, играть в бридж.
Ich schaute meinen kleinen Enkeln in die Augen und dachte daran, wie sehr wir diesem Planeten geschadet haben, seit ich in ihrem Alter war.
я смотрю в глаза моих внуков и думаю о том, какой ущерб мы нанесли планете с тех пор, как я была ребенком.
Als meine Kinder noch klein waren, da ging ich immer in ihr Zimmer, setzte mich auf ihr Bett und schaute meinen Kindern beim Schlafen zu.
Когда мои маленькие дети были маленькими - сейчас они все выросли, у меня уже внуки - я бывало заходил и сидел на их кровати, и смотрел как они спят.
Ich bin mir sicher, dass schon einmal ein anderer Mann in deine schönen dunklen Auge schaute und sich nach dem Grund deiner beständigen Ablehnung fragte.
Я уверен, что однажды другой мужчина уже смотрел в твои красивые тёмные глаза, раздумывая, почему ты так сопротивляешься.
Mein Vater schaute, natürlich mit Wohlwollen, die Kundgebungen zum ersten Mai, aber sein Herz und seine Zeit waren woanders, denn er hatte mehr als 15 Länder zu bedienen.
Мой отец, конечно, с одобрением смотрел на майские демонстрации, но не мог уделить им ни мыслей, ни времени, потому что он служил более чем 15 странам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie