Exemplos de uso de "schwelle" em alemão

<>
Die Schwellenländer sind ähnlicher Meinung: Страны с формирующейся рыночной экономикой придерживаются такой же точки зрения.
Die Schmerzschwelle liegt bei 120. Боль начинается со 120-и децибел.
Neustart für die Schwellenländer Europas "Перезагрузка" европейских стран с развивающейся рыночной экономикой
Nehmen wir jetzt andere Schwellenländer. А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки.
Erneut sprachen die Schwellenländer beinahe einstimmig. Развивающиеся экономики снова заговорили почти в унисон.
Wir haben unsere erste Schwelle überschritten. И вот мы прошли первый этап.
Pakistans kritische Schwelle bei der Polio-Bekämpfung Переломная точка в борьбе с полиомиелитом в Пакистане
Einige dieser Mächte sind wirtschaftlich noch Schwellenländer. Некоторые из этих держав имеют все еще формирующуюся рыночную экономику.
Die meisten Schwellenländer vermieden diese desaströse Kreditgebarung. Развивающиеся экономики, в основной своей массе, избежали этого губительного чрезмерного кредитования.
Und sie wurden zu so genannten Schwellenländern. Они стали называться странами с переходной экономикой.
Drittens müssen die Schwellenländer Wachstumsquellen weiter ausgleichen. В-третьих, странам с переходной экономикой необходимо продолжать перебалансировку источников своего экономического роста.
Er ist eher ein Schwellenland wie China. Скорее это - возникающие рынки, такие как Китай.
Vor diesem Hintergrund eröffnen Schwellenländer neue Horizonte. В этих условиях развивающиеся рынки открывают новые горизонты.
sowie schließlich eine massive Unterstützung für die Schwellenländer. и, в конечном итоге, широкомасштабная поддержка развивающихся экономик.
Viele Schwellenländer etwa sind nach wie vor unterrepräsentiert. Многие из стран с развивающейся экономикой, например, до сих пор являются недостаточно представленными в МВФ.
Die Schwellenländer haben die Krise im Allgemeinen überwunden. Развивающиеся рынки, однако, в основном преодолели кризис.
Andere Schwellenländer werden wahrscheinlich einen ähnlichen Weg einschlagen. Другие развивающиеся рынки, скорее всего, последуют аналогичным курсом.
Schwache Finanzsysteme in Schwellenländern sind ein Haupthindernis für ausgewogene Entwicklung. Слабость финансовых систем на развивающихся рынках является серьезным препятствием сбалансированному развитию.
Inzwischen haben sich die Währungen der Schwellenländer wieder erheblich erholt. С тех пор валюты большинства стран с переходной экономикой быстро восстановили свое положение.
Die Länder mit mittleren Einkommen, die Schwellenländer, sie holen auf. Страны со средними доходами, развивающиеся экономики, они догоняют.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.