Exemplos de uso de "sich folgen" em alemão com tradução "последовать"
Man fragt sich, was passieren muss, bevor andere kleine Länder diesem Beispiel folgen?
Интересно, что в ответ на это предпримет Евросоюз, прежде чем другие малые страны последуют такому примеру?
Selbst wenn sich die Hisbollah an den Arabischen Frühling anpassen kann, fürchtet Sie den Winter mit Israel, der folgen könnte.
Даже если "Хезболла" и может приспособиться к Арабской весне, она опасается "израильской зимы", которая может последовать за ней.
Norwegen hat sich als leuchtendes Beispiel positioniert - dem ganz Europa folgen sollte, um die in vielen Unternehmen und Institutionen noch vorherrschende Kultur der Ungleichbehandlung und der Stereotypisierung zu überwinden.
Норвегия подала прекрасный пример - такой, за которым должна последовать вся Европа -как лучший способ переступить пределы культуры полового предубеждения и стереотипирования, которая все еще распространена во многих компаниях и учреждениях.
Mit Hilfe meiner Organisation, der GAVI Alliance, einer öffentlich-privaten Partnerschaft, die sich für die Verbesserung des Zugangs zu neuen Impfstoffen für die ärmsten Kinder der Welt einsetzt, folgen nun auch andere Länder niedrigen Einkommens dem Beispiel Ruandas.
И теперь, с помощью моей организации, Альянс ГАВИ (GAVI Alliance), развивается государственно-частное партнерство для улучшения доступа к новым вакцинам для беднейших детей в мире, другие страны с низким уровнем дохода последуют примеру Руанды.
Englische Regionen folgen vielleicht schon bald.
Вскоре их примеру могут последовать и отдельные районы Англии.
Wir folgten, nicht seinetwegen, sondern unseretwegen.
Мы последовали за ним, но не ради него, а ради нас самих.
Rufe nach Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit folgten.
За ним последовали требования свободы собраний и права на создание организаций.
Auch der maoistischen Kollektivierung folgten Massenerschießungen.
За маоистской коллективизацией тоже последовали кампании массовых расстрелов.
Investitionen in die Infrastruktur würden dann folgen.
После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
dann würde auf die Stabilisierung Autoritarismus folgen.
за периодом стабилизации может последовать авторитаризм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie