Exemplos de uso de "spezieller" em alemão com tradução "специальный"
Sollte ein spezieller Untersuchungsausschuss gegründet werden?
Следует ли создать специальную комиссию по расследованию совершённых правонарушений?
Eine weitere ist die Abscheidung direkt aus der Luft mithilfe spezieller chemischer Prozesse.
В соответствии с другим подходом выбросы улавливаются непосредственно из воздуха с применением специально разработанных химических процессов.
Es kostet einen Radiologen Jahre spezieller Ausbildung, um ein Experte darin zu werden, ein normales anatomisches Detail von einem besorgniserregenden zu unterscheiden.
Радиологу необходимы годы специального обучения, чтобы стать экспертом в области различия нормальных анатомических деталей от опасных находок.
Um die Grenzsteuersätze niedrig zu halten, bevorzugen die meisten Ökonomen Möglichkeiten zur Verbreiterung der Steuerbasis - beispielsweise durch Beseitigung spezieller Steuerabzugsbeträge oder anderer Begünstigungen.
Большинство экономистов высказываются за расширение налоговой базы - например, путем отмены специальных вычетов и привилегий - с целью сохранить предельную ставку налога на невысоком уровне.
Laut einer Kurzdarstellung der N.S.F des Projektes, das von Forschern der North Carolina State University durchgeführt wird, "bekommen Teilnehmer die Informationen zu diesem Thema von einer Auswahl an Experten auf diesem Sachgebiet, von Experten für gesellschaftliche Folgen von Wissenschaft und Technologie und Vertretern spezieller Interessengruppen."
Согласно краткому описанию проекта Национального научного фонда, осуществляемого исследователями Университета штата Северная Каролина, участники "получают информацию от целого ряда экспертов по главному предмету обсуждения, от экспертов по социальным последствиям использования достижений науки и техники, а также от представителей групп, объединенных специальными интересами, связанными с предметом дискуссии".
Wir müssen dafür spezielle Luftraumklärung bekommen.
Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
Und wir können spezielle Kameras benutzen, um uns das anzusehen.
И мы можем взять специальные камеры, и посмотреть на это.
Und eigentlich sind Zapfsäulen speziell gefertigt, um diesen Ärger zu zerstreuen.
На самом деле, заправки специально спроектированы так, чтобы уменьшить нашу злость.
Nicht mit dem Geschlechterbild übereinstimmende Jungen haben jetzt ein spezielles Camp.
У мальчиков с гендерными отклонениями теперь есть специальный лагерь.
Sie bereiteten auch spezielle Kräuter zu, die als Desinfektionsmittel verwendet werden sollten.
Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
Im Speziellen sprach er sich in dieser Verfügung gegen große Operationen aus.
Он специально указал, что не желает подвергаться серьезному хирургическому вмешательству.
Das Nervensystem hat also den Evolutionsprozess mithilfe dieser speziellen Informationsstrukturen enorm beschleunigt.
Организация нервной системы - специальной информационной структуры позволило значительно ускорить процесс эволюции.
Ebensowenig ist die Fed speziell darauf aus, den Wert des Dollars zu senken.
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара.
Einfache Änderungen, wie spezielle Schnellabfertigungsschlangen für zuverlässige Kunden, sind ein Teil der Antwort.
Простые изменения, такие как специальные быстрые линии для надежных клиентов, являются частью ответа.
Wir haben also diese spezielle Evolutionstheorie, die nur die organische Biologie betrifft, uns.
У нас есть специальная теория эволюции, которая применима только к органическим существам, к нам.
Dann fingen Leute an, Musik speziell für Diskos und für diese Anlagen zu machen.
Сегодня пишут музыку специально для дискотек и их звуковых систем.
Sie sind die nächste Umdrehung dieser speziellen Schraube, die sich seit 20 Jahren dreht.
Они - очередной виток этой специальной гайки, которая закручивается уже 20 лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie