Exemplos de uso de "sport" em alemão
Und innerhalb dieses größeren Zusammenhangs können wir uns über Ernährung, Umgang mit Stress unterhalten - die tatsächlich spirituelle Übungen sind - Sport in Maßen, mit dem Rauchen aufhören, Selbsthilfegruppen und eine Gemeinde - worüber ich noch mehr reden werde - und ein paar Vitamine und Nahrungsergänzungsmittel.
В рамках этой темы, большего контекста, мы можем говорить о диете, управлении стрессом, которые суть есть эти духовные практики, умеренной физкультуре, отказе от курения, участии в группах поддержки - о котором я расскажу больше - некоторых витаминах и биодобавках.
Für mich bleiben also Videospiele oder Sport."
Поэтому пойду я займусь спортом или сыграю в видео игру".
In Wirklichkeit ist Medizin heute ein Team Sport.
На самом деле, современная медицина - это командный вид спорта.
PARIS - "Sport und Politik dürfen nicht vermischt werden!".
ПАРИЖ - "Не путайте спорт с политикой!".
Wir sollten absichtlichen Betrug im Sport nicht entschuldigen.
Нельзя прощать умышленное жульничество в спорте.
Sport und Politik waren immer eng miteinander verbunden.
Спорт и политика всегда были тесно связаны.
Schicht um Schicht von Legenden, Sport, Details die mitschwingen.
наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
Die indische Gesellschaft hat eindeutig eine komplexe Beziehung zum Sport.
Очевидно, что у индийского общества сложные взаимоотношения со спортом.
Wenn ein Mensch einen Tiger tötet, spricht man von Sport.
Если человек убивает тигра, то говорят, что это спорт.
Sport ist für den Krieg was Pornographie für Sex ist.
Спорт относительно войны - это как порнография относительно секса.
Mehr als ein Viertel der Einwohner meiner Stadt treiben Sport.
Более четверти жителей моего города уже занимается спортом.
In Nordkorea gibt es keinen unpolitischen Sport oder eine unpolitische Kultur.
В Северной Корее нет такой вещи как аполитичный спорт или культура.
Es ist sehr wichtig, dass die Leute unentgeltlich Sport treiben dürfen.
Очень важно, чтобы люди могли заниматься спортом бесплатно.
Er wurde mehrfach operiert, er kann laufen, aber keinen Sport treiben.
У него было несколько операций, он может ходить, но не может заниматься спортом.
Sogar im Sport sind die Osteuropäer schon lange in das europäische Gefüge eingegliedert.
Даже в спорте восточноевропейцы давно стали неотъемлемой частью остальной Европы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie