Exemplos de uso de "stapel" em alemão
Ich brauchte 45 Minuten, um zwei Zentimeter in dem Stapel von Karten weiterzukommen.
У меня ушло 45 минут на то, чтобы перебрать два с половиной сантиметра карточек в стопке.
Und wenn ich etwas zu einem Stapel hinzufügen will, nun, wie mache ich das?
Кроме того, если я хочу прибавить что-то в стопку, как могу сделать это?
Wenn wir das auf Telefonbücher übertragen, kämen wir auf einen Stapel von ungefähr einem Meter Höhe.
Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр.
Wenn sie ausgelegt sind, kann ich sie an neue Stellen ziehen oder sie löschen oder einfach schnell einen ganzen Stapel sortieren, einfach so.
После того как мы их расклали, я могу перетаскивать объекты на новые места, или стирать их, или быстро сортировать целую стопку, знаете, просто сразу же.
Als der Morgen dämmerte und er sich aufmachte, seinem Schicksal zu begegnen, hinterließ er auf dem Tisch diesen Stapel Papier für die kommende Generation.
А когда наступил рассвет, и он пошел навстречу своей судьбе, он оставил на столе стопку бумаг для будущего поколения.
Stellen Sie sich vor, dass Sie einen Körper in alle diese Richtungen zerschneiden und dann versuchen, diese Scheiben wieder zu einem Stapel von Daten zusammenzufügen, zu einem Datenblock.
Представьте, что вы разрезаете организм во всех этих направлениях, а потом вы пытаетесь собрать кусочки вместе в стопку данных, в блок данных.
Und sobald Dinge in einem Stapel sind, kann ich sie durchsehen, indem ich sie in ein Raster bringe oder sie wie ein Buch durchblättere, oder ich kann sie wie Spielkarten auslegen.
И когда все уже в стопке, я могу браузить бросая их на сетку, или знаете, листать как книгу, или разбрасывать как колоду карт.
Ich kann also Dinge stapeln, sie durchblättern, ich kann - okay, legen wir dieses Foto nach hinten, und löschen wir diesen Kerl hier, Ich meine, es ist einfach eine sehr viel vielseitigere Art und Weise mit Informationen zu interagieren.
Я могу их собирать в стопки, прокручивать, знаете - ладно, давайте переложим эту фотографию назад, и стерем вот эту здесь, и думаю, этот способ гораздо более богатый как взаимодействие с вашей информацией.
Immer wenn ich den Stapel hochhebe, linse ich, OK?
Каждый раз, когда я поднимаю колоду, я подсматриваю, так?
Aus den großartigen Ankündigungen wird ein Stapel veralteter Weltbankstudien.
Громкие обещания становятся кипой устаревших отчетов Всемирного Банка.
Man sollte neben einem Holzstapel nicht leichtfertig mit Streichhölzern spielen.
Опасно играть со спичками рядом с поленницей сухих дров.
Wir nehmen ein Giga- oder Terabyte Daten und packen es auf einen Stapel.
Мы берём гигабайт или терабайт данных и складываем их в блок.
Als ich die Kommission verließ, saß ich auf einem Stapel von 1500 solcher Vertragsverletzungsverfahren.
К тому времени, когда я покидал Комиссию, уже имелось около 1500 случаев исправления законов.
Also ging ich in mein Büro und nahm einen acht Zentimeter hohen Stapel Visitenkarten heraus.
И вот я иду в свой кабинет, вытаскиваю пачку визиток толщиной в семь с половиной сантиметров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie