Exemplos de uso de "stellten" em alemão
Traduções:
todos804
предоставлять160
поставлять130
поставить125
ставить109
становиться46
задавать вопрос20
ставиться11
задерживать5
предоставляться3
предъявлять ультиматум1
outras traduções194
Sie stellten sich vor, dass die Krankenschwester auf diesem Aluminiumgerät herumtippt und dass das dann unglaublich futuristisch aussieht.
И в их представлении медсестра, щелкающая по клавишам этого алюминиевого прибора, и, вообще, вся эта процедура, была, ну, как-бы, апаратурно-чувственной.
Fünfzig Führungspersönlichkeiten aus Regierung, Wirtschaft, Zivilgesellschaft und Wissenschaft stellten fest, dass Geschlechterungleichheit das stärkste Hindernis für nachhaltiges Wachstum, sozialen Zusammenhalt und politische Stabilität ist, und einigten sich auf die Schritte, die zur effektiven Lösung des Problems erforderlich sind.
Пятьдесят руководителей государств, бизнеса, гражданского общества и научных кругов определили гендерное неравенство как наиболее серьезное препятствие для устойчивого экономического роста, социальной сплоченности и политической стабильности, а также договорились о шагах, которые необходимы для эффективного решения этой проблемы.
Schüler stellten ihre Bunsenbrenner auf Asbestmatten ab.
Школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки
Wir stellten fest, dass es sich wirklich seltsam bewegt.
Мы обнаружили, что он ведёт себя крайне странно.
Wir stellten alles frei im Netz zur Verfügung, einfach um.
Мы бесплатно разместили все снимки в сети - для нас это была
Die Landwirte stellten ihre Bemühungen zur Ausrottung der Kohlschabe ein.
Тогда фермеры оставили попытки искоренить моль.
Fünfundneunzig Prozent der darin vorgesehenen Emissionsreduktionen stellten sich nie ein.
Девяносто пять процентов от предусмотренного протоколом сокращения так и не произошло.
Die Beamten stellten Manning Fragen und schrieben seine Antworten auf.
Во время посещений служащие тюрьмы задавали Мэннингу вопросы и записывали его ответы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie