Exemplos de uso de "stumme" em alemão

<>
Solide breite Sofas, die mit braunem Leder bezogen waren, erschienen wie eine stumme Einladung. Добротные широкие диваны, обитые коричневой кожей, казалось, безмолвно приглашали присесть.
1962, mit Rachel Carson's "Der stumme Frühling", Ich glaube für Menschen wie mich, die aus der Welt der Produktion kommen, sang der Kanarienvogel in der Miene schon nicht mehr. Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон "Безмолвная весна" стала для таких людей, как я - людей, проектирующих и создающих различные вещи - таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров.
Interessanterweise verkauften sie trotzdem Anzeigen für die Musik wenn man das stumme Video abspielte. И что интересно, они по-прежнему продают рекламу на ту музыку, несмотря на то, что вы смотрели беззвучное видео.
Es gibt eine sogar noch größere stumme Macht, die eine neue Generation politischer Führer hervorbringen könnte: Есть еще более крупная тихая сила, которая может произвести новое поколение политических лидеров:
Ein flüchtiger Blick auf die stumme Wut der chinesischen Bevölkerung hat Japan die Notwendigkeit einer umfassenden regionalen Strategie erkennen lassen. Вид тихой ярости населения Китая разбудил в Японии понимание необходимости комплексной региональной стратегии.
Indem man sich der Einwandererfrauen annimmt - und sie als potenzielle Führungspersönlichkeiten und nicht als stumme Hausmädchen oder Servicemitarbeiterinnen betrachtet - ermöglicht KVINFO es den Familien, die Vorteile einer offenen Gesellschaft für deren eigenes Leben zu erkennen. Помогая женщинам-иммигранткам и относясь к ним, скорее, как к потенциальным лидерам, чем как к потенциальной безропотной прислуге или как к работникам сферы обслуживания, центр KVINFOпозволяет их семьям понять преимущества открытого гражданского общества на примере своей собственной жизни.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.