Exemplos de uso de "um Entschuldigung" em alemão

<>
Andyvphil, falls Sie heute hier sind, ich bitte um Entschuldigung. Мои извинения, Andyvphil, если вы здесь.
Wir bitten für die Verzögerung bei der Beantwortung Ihres Briefes um Entschuldigung Просим прощение за несвоевременный ответ на Ваше письмо
Wir bitten für unsere Lieferverzögerung um Entschuldigung Мы просим прощения за задержку отправки товара
Wir bitten wegen der Verzögerung bei der Beantwortung Ihrer Briefe um Entschuldigung Просим прощение из-за несвоевременного ответа на Ваше письмо
Wir hoffen auf Ihr Verständnis und bitten um Entschuldigung Мы надеемся на Ваше понимание и просим прощения
Wir werden uns nach Kräften bemühen, Ihnen die Ware innerhalb der Nachlieferfrist zuzustellen und bitten um Entschuldigung Мы приложим все наши силы для того, чтобы отправить товар в течение срока поставки и просим извинения
Ich bitte vielmals um Entschuldigung für meinen Fehler Я прошу прощения за мою ошибку
Wir bitten Sie ebenfalls um Entschuldigung für die Verzögerung der Antwort Мы также приносим Вам извинения за задержку ответа
Wir bitten für den entstandenen Ärger um Entschuldigung Мы просим прощения за возникшую неприятность
Wir bitten Sie vielmals um Entschuldigung für diese Verzögerung und die Schwierigkeiten, die sie Ihnen bereitet hat Мы приносим Вам наши многочисленные извинения за задержки и те сложности, которые они вызвали
Wir bitten um Entschuldigung für die Verzögerung und legen eine korrigierte Rechnung bei Мы просим прощения за задержку и прилагаем исправленный счет
Wir bitten um Entschuldigung für die Verzögerung und legen eine Gutschrift bei Просим прощения за задержку и прилагаем наше платежное поручение
Ein reuiger Chávez bat um Entschuldigung für seine Fehler, versprach Großzügigkeit gegenüber den Rebellen und begann sofort mit Verhandlungen, um eine Lösung für die Probleme der Ölindustrie zu finden. Раскаявшийся Чавез попросил прощения за свои ошибки, пообещал проявить великодушие к мятежникам и сразу же взялся за решение проблем нефтяной промышленности.
"Entschuldigung, kannst Du nicht sehen, dass ich Auto fahre?" "Простите, вы не видите, что я за рулем?"
Al Gore hat das Internet erfunden, und deswegen wurde etwas - etwas, was wir ein ganzes Jahr - Entschuldigung, ein ganzes Jahrzehnt nur als Spielzeug benutzten, wichtig für den Handel, die Forschung, die Kommunikation, und wenn die Jungs bei Google noch ein paar Wochenenden darüber nachdenken, kommt noch ein Dutzend anderer Sachen auf die Liste. Эл Гор изобрел интернет и, благодаря этому, то, что мы использовали на протяжении целого года, простите, на протяжении целого десятилетия ради забавы, стало нашим всем - нашим бизнесом, нашими исследованиями, нашим средством общения и, если мы позволим парням из Google подумать над этим еще несколько уик-ендов, то мы сможем добавить еще десяток вещей в этот список.
Ich meine, "Wunder-" Entschuldigung. Я хочу сказать "Набор Редкостей" - прощу прощения.
Sogar Quantenmechanik kann Ihnen zum Beispiel eine Entschuldigung für schlechte Hausarbeit liefern. Даже квантовая механика может дать вам повод для невыполнения работы по дому, например.
"Aber ich möchte euch wissen lassen, dass das Fehlen von Ressourcen nie eine Entschuldigung für Ungerechtigkeit sein kann." "Но я хочу, чтобы вы знали, что недостаток ресурсов не может быть оправданием для неправосудия".
Entschuldigung, Karo-Zwei. Простите, двойка бубен.
Entschuldigung, in so einer prekären Situation? Что - и это в такой-то ситуации?!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.