Exemplos de uso de "umgehen" em alemão

<>
Besser mit dem Klimawandel umgehen Добиться большего успеха в вопросе изменения климата
Sie koennen mit Wasser umgehen. Они умеют обращаться с водой.
So konnte man die Krankheit umgehen; Итак, вы могли определить болезнь;
Ich kann mit Bedrohung nicht umgehen. Я не могу противостоять опасности.
Also müssen wir damit sorgfältig umgehen. Поэтому надо использовать эту динамику весьма осторожно.
gewalttätiger) mit den Palästinensern umgehen würde. с применением большего насилия) подойти к решению палестинского вопроса.
Man muss vorsichtig mit diesem Teleskop umgehen. С этим телескопом нужно обращаться осторожно.
Das Problem ist, wie wir damit umgehen. Проблема состоит в том, как отреагировать.
Sie koennen mit immer wiederkehrenden Hurrikans umgehen. Они умеют переживать ураган, который приходит и уходит.
Wir mussten mit diesen individuellen Persönlichkeiten umgehen. Мы должны были считаться с этими личностями.
Wie sollten wir am besten damit umgehen? Как можно с этим бороться наиболее эффективно?
Wie wird der Iran mit seinem Atomwaffenprogramm umgehen? Что Иран будет делать с их программой ядерного вооружения?
Na gut, umgehen wir das durch geburtseinleitende Hilfsmittel. Ну ладно, опустим и это, полагаясь на стимуляторы родовой деятельности.
Außerdem müssen wir einfach mit diesem Wissen umgehen. Другая вещь, с которой нам придется иметь дело, это знания.
Das viertbeste Problem ist Malaria - mit Malaria umgehen. Четвёртый из самых лучших проектов - это борьба с малярией.
Aber wie - wie kann ich mit dieser Hypothese umgehen? Но как - как мне подтвердить эту теорию?
Wie wird er mit dieser wieder gewonnenen Macht umgehen? Как он решит использовать свою вновь обретенную власть?
Verschiebung ist nicht, wie man mit Umweltproblemen umgehen sollte. Перемещение не является способом решения экологических проблем.
Mit Zahlen kann man umgehen, wie es einem beliebt. Цифрами можно оперировать как угодно.
Wir müssen ändern, wie wir mit diesen Ressourcen umgehen. Надо пересмотреть, как и на что мы тратим наши ресурсы создать новую парадигму,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.