Exemplos de uso de "unklar" em alemão

<>
Traduções: todos132 неясный32 неясно12 outras traduções88
Natürlich bleibt der kausale Zusammenhang unklar: Конечно, причинная связь остается неопределенной:
Ein anderes kleines Gewässer namens [unklar]. Другой небольшой водоём, называется Джесери.
Dies ist ein historischer Tag [unklar]. "Сегодня исторический день[нечетко].
[unklar], das haben Sie gestern gesagt. , вы сказали это вчера.
Ob dies tatsächlich passieren wird, ist unklar. Но это все еще остается под очень большим вопросом.
Ob die Initiative Zustimmung findet, ist unklar. Аргументы спорны.
Die wahre Effektivität dieser Pakete ist unklar. Действительная эффективность этих пакетов не очевидна.
Die folgenden Punkte sind uns noch unklar Следующие моменты нам все еще не понятны
Ein gewaltloser Protest wird [unklar] nicht stoppen. Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво].
Es ist unklar, was das Ziel sein soll. Мы не знаем точно, какими должны быть наши цели.
Es wird eine Begierde, eine Notwendigkeit, ein [unklar]. в желание, потребность, любовь.
Und diese dritte Wasserart hat man [unklar] genannt. Они называют этот третий тип воды раджани.
In Indien hatten wir die Naxalitenbewegung, die [unklar] Bewegung. В Индии действовало движение наксалитов движение повстанцев.
Es ist unklar, was der Autor damit sagen will. Непонятно, что автор хочет этим сказать.
Leider ist Sarkozys Programm in diesem entscheidenden Bereich unklar. К сожалению, программа Саркози в отношении этой проблемы не имеет четкого решения.
Es war reichlich unklar, was man von uns erwartete. На самом деле, не вполне понятно, кем нам полагалось быть.
Es bleibt unklar, ab dieses Ziel erreicht wurde oder nicht. До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель.
Leider sind ihre Vorschläge für die Durchsetzung dieses Ziels unklar. К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
Es ist unklar, was genau letzte Woche in Südossetien passierte. В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии.
Und diese [unklar], die Wasser aufbewahren, da gibt es zwei Typen. И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.