Exemplos de uso de "vergleich" em alemão

<>
Hier ist nun ein interessanter Vergleich. Здесь можно провести интересную аналогию.
BUDAPEST - Es ist ein abgedroschener Vergleich: БУДАПЕШТ.
Denken wir uns einen Vergleich dazu aus. Давайте теперь представим такую параллель.
Besser ein magerer Vergleich als ein fetter Prozess Худой мир лучше доброй ссоры
Und Sie sind im weltweiten Vergleich ziemlich wohlhabend. А ведь вы - публика довольно богатая, по стандартам внешнего мира.
Meinungsverschiedenheiten und Belastungen verblassten im Vergleich zur sowjetischen Bedrohung. Напряжение и различия бледнели перед Советской угрозой.
Ein magerer Vergleich ist besser als ein fetter Prozess Худой мир лучше доброй ссоры
Im Vergleich zur angewandten Forschung und Entwicklung ist Grundlagenforschung billig. Нет не только финансовой и налоговой поддержки, но и необходимой для этого инфраструктуры.
Die Aktienkurse verdoppelten sich sogar im Vergleich zu den Profiten. Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль.
Ich werde versuchen, es zu umschreiben in einem einfacheren Vergleich. Но я постараюсь, и надеюсь смогу объяснить это человеческим языком.
Das hier zeigt die Abflüge im Vergleich zu den Anflügen. Это взлетающие и приземляющиеся самолёты.
Nun, wir hatten lange Zeit, um uns einen guten Vergleich auszudenken. У нас было много времени для создания аналогий.
Diese Zahlen sind im Vergleich zu anderen Ländern niedrig bzw. hoch. Эти цифры и велики, и малы относительно других стран.
Im Vergleich dazu fordert Basel 3 einen Wert von 7 Prozent. минимальный капитал первого порядка будет установлен на уровне 10%, в то время как новый стандарт "Базель 3" составляет 7%.
die Bezahlung beim Militär im Vergleich zu jener in zivilen Unternehmen. заработная плата военных против заработной платы в гражданских фирмах.
Eigentlich ist das im Vergleich zu unserem normalen Innenohr ziemlich ungehobelt. В принципе, это довольно простой вариант нашего внутреннего уха.
Die griechische Wirtschaft schrumpfte im Vergleich zum Vorjahr um 5,2 Prozent. Экономика Греции продемонстрировала предварительное снижение на 5.2%.
Die Fremdwährungsverbindlichkeiten sind im Vergleich zur Wirtschaftsgröße mit die geringsten in Lateinamerika. Иностранный долг является одним из самых низких в Латинской Америке, принимая во внимание размеры экономики.
Im Vergleich dazu ist Sprüh-Cellulose oder Blue Jeans eine viel günstigere Energiealternative. Есть гораздо менее энергозатратные альтернативы - целлюлоза в форме спрея или изолятор из измельченной джинсовой ткани.
Ihre Gehirne haben im Vergleich zu ihrem Körper die gleichen Proportionen wie Schimpansengehirne. Размер мозга у них имеет нужную пропорцию, ту же, что и мозг шимпанзе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.