Exemplos de uso de "verteilung" em alemão

<>
Die Einkommensverteilung der Vereinigten Staaten, 1970. Распределение дохода в США в 1970 году.
Die Struktur beschleunigt die Verteilung des Energiegefälles. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
Je komplexer die Struktur umso wirkungsvoller die Energieverteilung. Чем сложнее структура, тем эффективнее распространение энергии.
Sie nehmen also die Verteilung von Lauten war. И количество данных постепенно растет.
Dies ist die Einkommensverteilung in China im Jahr 1970. Это распределение дохода в Китае в 1970 году.
In Deutschland geht es um die Verteilung der Steuereinnahmen. В Германии проблема заключается в перераспределении налоговых поступлений.
Eine sehr ähnliche Verteilung über eine ähnliche Spanne von Vertrauensgraden. Очень схожий разброс, по сравнению с аналогичным диапазоном уровней доверия.
Schließlich muss es in Afrika zu einer gerechteren Einkommensverteilung kommen. Наконец, распределение дохода в Африке должно стать более справедливым.
In der heutigen Welt variiert die Machtverteilung je nach Kontext. В сегодняшнем мире распределение власти зависит от контекста.
Momentan folgt die Machtverteilung im IWF der Logik seiner Rolle als Kreditgeber. В настоящее время распределение власти в МВФ следует логике его роли как кредитора.
Umweltaktivisten sehen diese Verteilung jedoch nahezu ohne Ausnahme als 100-0 an. Однако, участники кампаний по защите окружающей среды почти всегда считают, что это соотношение 100 к 0.
Das grundlegende Problem freilich bleibt die ungleiche Machtverteilung innerhalb des internationalen Systems. Но фундаментальной проблемой остается однобокое распределение власти в международной системе.
Es reicht zudem nicht aus, die Lastenverteilung innerhalb der NATO zu lösen. Кроме того, недостаточно решить проблему распределения финансовой ноши НАТО.
Die Entwicklungsländer verstehen nun, wie empörend die aktuelle Verteilung der Treibhausgasemissionen wirklich ist. Развивающиеся страны быстро понимают, какие неистовые последствия имеют выбросы парниковых газов сегодня.
Der grundlegende politische Kampf um die Verteilung von Reichtum in Argentinien bleibt ungelöst. Основной политический вопрос о том, как должны быть распределены материальные ценности в Аргентине, остается неразрешенным.
Er kümmert sich um Transport und Verteilung, und sie um Herstellung und Produktionsmittel. Он занимается перевозками и распространением, она - изготовлением, материалами и наймом.
Ich habe die Machtverteilung in der heutigen Politik mit einem dreidimensionalen Schachspiel verglichen. Я сравнил распределение силы в сегодняшней политике с трехмерными шахматами.
Und natürlich sind wir Menschen sind ganz am Ende dieser Verteilung, wie die Krähen. И, разумеется, мы, люди, далеко ушли в развитии от ворон.
Wir können HIV durch die Verteilung von Kondomen und der Verbesserung der Gesundheitserziehung vorbeugen. Мы можем предотвратить распространение ВИЧа, раздавая презервативы и улучшив санитарное просвещение.
Und was wir herausfinden, wenn wir diese bekannten Arten kartieren, ist eine bestimmte Verteilung. Если мы перенесём на схему все хорошо изученные виды, то получится примерно такая картина.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.