Exemplos de uso de "visuelles" em alemão com tradução "визуальный"

<>
wir verlangen alle ein visuelles Erscheinungsbild zu unseren Informationen. нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации.
Nun, visuelles Denken gab mir einen tiefen Einblick in den tierischen Verstand. Итак, визуальное мышление дало мне возможность понять, как мыслят животные.
Wir erhalten ein visuelles Schema von dem, was die Neunjährigen Beschleunigung nennen. Мы получаем визуальный пример того, что эти девятилетки называют ускорением.
Nun, visuelles Denken war ein gewaltiger Vorteil in meiner Arbeit, dem Entwurf von Rinderzuchtanlagen. Визуальное мышление явилось неоценимым преимуществом в моей работе по разработкам скотоводческих помещений.
Und hier ist mein visueller Lebenslauf. Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально.
Was können erwachsene visuelle Denker beruflich machen? Чем могут заниматься дети с визуальным мышлением, когда вырастут?
Wie ist es mit dem visuellen Kontext? Что же с визуальным?
Dies geschieht visuell, auditiv, lesend, schreibend und kinästhetisch. Это визуальный, слуховой, чтение и письмо, и кинэстетика.
Der visuelle Ausdruck ist nur eine Form kultureller Integration. Визуальные произведения это только часть того, что составляет культуру.
Sie führt zu visueller Integration und schließlich zum Erkennen. На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Der visuelle Denker repräsentiert aber nur eine Spielart von Verstand. Также необходимо заметить, что визуальное мышление - это только один из способов мышления.
Wir erzeugen Bedeutung durch Sehen, durch einen Akt visueller Abfrage. Мы создаём смысл посредством видения, посредством акта визуального изучения.
Das offensichtlichste visuelle Hilfsmittel auf der Bühne ist der Redner selbst. Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик.
Sie erreicht dies durch wichtige visuelle Formen von Fotografie und Film. Она добивается этого через визуальные формы фотографии и киноискусства.
Wir sind nicht passive Aussteller visueller oder auditiver oder taktiler Bilder. Мы не пассивные наблюдатели визуальных, слуховых или тактильных образов.
Diagnostische Schnelltests sind größtenteils auf Anwendungen beschränkt, die einer visuellen Interpretation bedürfen. Результаты ЭДА в основном интерпретируются визуально.
Ich möchte betonen, dass nicht jedes autistische Kind ein visueller Denker wird. Только я хочу подчеркнуть, что не каждый ребенок-аутист будет визуальным мыслителем.
Aber noch viel wichtiger ist zu wissen, wie man eine visuelle Erzählung entwirft. Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование.
Unsere Quelldaten hier sind echte FMRI Daten welche visuell und akustisch abgebildet werden. Всё основано на реальных данных fMRI, отраженных в визуальной и акустической форме.
Wir kommunizieren auf diese sehr visuelle Art miteinander, ohne zu bemerken, was wir tun. Мы все общаемся друг с другом таким исключительно визуальным способом, даже не осознавая, что именно мы делаем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.