Exemplos de uso de "vorbeugenden" em alemão

<>
Vielleicht sollte Obama diese vorbeugenden Maßnahmen ja zu seiner Priorität machen. Возможно, приоритетом Обамы должны стать подобные профилактические меры.
Die Verbesserung der Sozialleistungen (öffentliche Gesundheitsfürsorge, Bildung und landesweite Rentenversicherungen) würden den Bedarf an "vorbeugenden" Ersparnissen verringern. Предоставление лучшего социального обеспечения (системы здравоохранения, образования и общенациональных пенсионных программ) могло бы уменьшить потребность в сбережениях "на всякий случай".
Was sie auf längere Sicht tun können, ist diese Werkzeuge der Retro-Vaccinology zu nutzen, um einen vorbeugenden Grippeimpfstoff zu machen. В долгосрочной перспективе они могут использовать эти инструменты ретро-вакцинологии для разработки профилактической вакцины гриппа.
In Haiti starben nach den jüngsten Wirbelstürmen Tausende Menschen, aber nicht in Florida, weil die Haitianer arm sind und sich keine vorbeugenden Maßnahmen leisten können. Тысячи людей погибли в результате недавних ураганов на Гаити, но не во Флориде, потому что гаитяне бедны и не могут принять превентивные меры.
Er bedarf einer starken und anerkannten Führerschaft auf oberster Ebene, er muss seine Mission mit neuen Augen betrachten und er muss eine Verschiebung weg von Notoperationen hin zu vorbeugenden Maßnahmen vornehmen. Ему необходимо получить сильное и уважаемое руководство на высших постах, пересмотреть свою миссию и перейти от экстренных мер по спасению к профилактическому лечению.
Koizumi hat in beiden Häusern der Diet, Japans Parlament, eine Mehrheit und trotz der weiteren Beliebtheit des Pazifismus beabsichtigt er, die SDF zur "vorbeugenden Selbstverteidigung" zu befähigen, - durchaus eine Art offensiver Vorgehensweise, die nur nicht so genannt wird. Коидзуми пользуется поддержкой большинства в обеих палатах японского парламента и, несмотря на продолжающуюся популярность пацифизма, намеревается наделить силы самообороны функцией "превентивной самообороны", что, несмотря на название, есть ничто иное, как наступательные военные действия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.