Exemples d'utilisation de "wäscht" en allemand

<>
Eine Hand wäscht die andere Рука руку моет
Und wenn es Zeit zu ernten ist, nimmt man es aus dem Bad, und wäscht es in kaltem Seifenwasser. Когда она готова к сбору, её надо достать из ванночки, и вымыть в холодной мыльной воде.
Ein Wasserstrahl wäscht dir den Hintern. Струя воды омывает.
Die Frau wäscht sich das Gesicht. Женщина моет своё лицо.
Mein Vater wäscht das Auto jeden Samstag Мой папа моет машину каждую субботу.
Meine Großmutter wäscht meinen Mund mit Seife aus; Бабушка отмывает мой рот мылом.
"Wasche deine Hände, vermeide Diarrhoe." "Мойте руки - не заработаете диареи".
Wasche deine Hände mit Seife. Вымой руки с мылом.
Und die übrigen fünf Millarden, wie waschen sie? А оставшиеся 5 миллиардов, как стирают они?
Wo kann ich die Hände waschen? Где я могу помыть руки?
Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht. Я умываюсь каждое утро.
Indem wir Mörder und Opfer auf eine Stufe stellen, waschen wir uns von unserer Schuld rein. Ставя на одну доску убийцу и его жертву, мы тем самым умываем руки.
Ich hatte mich drei Tage lang nicht gewaschen. Я не мылась три дня.
Wenigstens könnte ich diese Wunde reinigen und waschen." Ну, по крайней мере, я могу очистить эту рану и промыть ее".
Wir waschen das Geschirr nicht. Мы не моем посуду.
Hast du dir die Hände gewaschen? Ты вымыл руки?
Denn es bleibt für Frauen harte Arbeit zu waschen. Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело.
Ich habe mir nicht die Haare gewaschen. Я не помыл свои волосы.
Oder ich wusch mich in öffentlichen Toiletten. Или умывалась в общественных туалетах.
Aber zwischen militärischer Gewalt und bloßem Zuschauen und sich die Hände in Unschuld waschen, hätte es andere Alternativen gegeben. но помимо стрельбы всегда существуют другие методы - или остается умыть руки и ничего не делать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !