Exemplos de uso de "weg" em alemão

<>
Europa könnte diesen Weg einschlagen. Европа могла ба пойти по этому пути.
Der lange Weg zum Buch Долгая дорога к книге
Bleiben Sie vom Hund weg. Держитесь подальше от собаки.
Hände weg vom ,,Super-Euro\ Руки прочь от "супер-евро"
Und wir fuhren in Schulbezirke, in denen Firmen sich ihren Weg bahnen in verarmte Schulen, in ganz Amerika. И мы были в школьных районах, где сейчас компании прокладывают дорожку в небогатые школы по всей Америке.
Es ist der einzige Weg. И это единственный путь.
Er wies ihr den Weg. Он показал ей дорогу.
Tragen sie ihn weg von der Turbine! Подальше от двигателя!
Ich räume einige von diesen aus dem Weg. Давайте я уберу это прочь.
Dennoch hat die Regierung versucht den Befürchtungen der Amerikaner und US-Verbündeten Rechnung zu tragen, die besorgt sind, dass Obama einen naiven und unbesonnenen Weg in Richtung Abrüstung beschreiten könnte. Тем не менее, администрация попыталась развеять озабоченность тех американцев и союзников Америки, которые обеспокоены, не идёт ли Обама по наивной и безрассудной дорожке к ядерному разоружению.
Der gekrümmte Weg der Finanzreform Извилистый путь финансовой реформы
Wir müssen diesen Weg wählen. Нам нужно выбрать эту дорогу.
Finger weg von Bolitik im nahen Osten! Держитесь подальше от "болитики" на Ближнем Востоке.
Die Leute erstarren und rennen weg, denn wir arbeiten mit Angst. Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх.
Das ist Abrahams Weg gehen. Так вы пойдёте по пути Авраама.
Nigerias Weg in den Untergang Дорога Нигерии к разорению
Viele Regierungen blieben auf Befehl der autoritären Führung von diesen Gruppen weg, weil sie Terroristen waren. Большинство правительств следуют диктату авторитарных лидеров держаться подальше от различных групп, так как они являются террористами.
Und wenn sie nichts zu tun hatten, ist den Schachfiguren langweilig geworden und sie sind weg gehüpft. И если им нечего было делать, то шахматным фигуркам со временем становилось скучно и они прыгали прочь.
Sie ist auf dem Weg. Она в пути.
Den Weg zum Wachstum ebnen Проложить дорогу к росту
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.