Exemplos de uso de "weiter geht" em alemão com tradução "продолжаться"
Je länger das so weiter geht, desto ernster wird das Problem werden.
Чем дольше это будет продолжаться, тем к более серьезным проблемам может привести.
Angesichts steigender Spannungen in Asien ist es fraglich, wie lang dies noch so weiter geht.
С учетом роста напряженности в Азии, вопрос в том, как долго это может продолжаться.
Man erwartet, daß der Fortschritt bei Computern hinsichtlich der Arbeitsgeschwindigkeit und Speicherkapazität immer so weiter geht, bis Naturgesetze für eine gewisse Schranke sorgen.
Предполагается, что такой прогресс в увеличении скорости обработки информации и емкости запоминающего устройства будет продолжаться до тех пор, пока законы физики не станут налагать определенные ограничения.
Nun haben die Leute während des letzten Jahrhunderts darüber gestritten, ob die Expansion des Raums für immer weiter gehen würde, ob sie nachlassen würde - das heißt, ob sie nachlässt, aber für immer weiter geht.
В течение прошлого века учёные спорили о том, будет ли расширение пространства продолжаться бесконечно, точнее, будет ли оно замедляться, замедляться, но продолжаться бесконечно;
Der Carry Trade geht weiter
Торговля на рынке Форекс, основанная на разнице процентных ставок разных валют, продолжается
Aber das Leben geht weiter, weil es das muss.
Но жизнь будет продолжаться, поскольку такова ее природа.
So oder so muss der Fall des Dollars weitergehen.
И в том, и в другом случае падение доллара должно продолжиться.
Zweitens, der Kampf zwischen Palästina und Israel wird weitergehen.
Во-вторых, палестино-израильское противостояние продолжится и в будущем.
Der Kampf gegen Al Qaida geht weiter und muss weitergehen.
Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться.
Aber der Kompromiss hielt nicht, und der Konflikt ging weiter.
Но сделка не была выполнена, и конфликт продолжается.
Der Kampf gegen Al Qaida geht weiter und muss weitergehen.
Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie