Exemplos de uso de "weltall" em alemão
Die meisten Menschen assoziieren das Weltall mit Stille.
И действительно, большинство людей ассоциируют космос с тишиной.
Nun haben wir das Glück das Weltall zu erschließen.
Теперь нам предоставился счастливый случай открыть космос.
Aber trotzdem hat kaum jemand das Weltall jemals gehört.
Тем не менее, вряд ли хоть кто-то из нас когда-либо слышал космос.
Bisher ist die Geburt von Kindern im Weltall bloße Theorie.
Пока рождение детей в космосе - вопрос теории.
Da ist die Wahrscheinlichkeit höher, dass es aus dem Weltall kommt."
Скорее он проникнет на землю из космоса, чем таким путем".
Irgendwann in der Zukunft werden Reisen in das Weltall zu etwas Gewöhnlichem.
Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
Jetzt, nehmen Sie Long's Peak und befördern Sie ihn ins Weltall.
Теперь возьмем Лонгс-Пик и отправим в космос.
Das Teleskop, das ins Weltall geschossen wird, entfaltet sich an zwei Stellen.
Телескоп, запускаемый в космос, разворачивается в двух местах.
Für eine Gemüsepflanze ist meine Wohnung ungefähr so fremd wie das Weltall.
Ну а для овощей моя квартира должна казаться такой же чужой как космическое пространство.
Eine ist die Notwendigkeit von wirtschaftlichen Transport von der Erde ins Weltall.
Одна из них - это необходимость экономичной транспортировки с Земли в космос.
Kurven, die so stark gekrümmt waren, dass das Weltall in sie herabregnen würde.
искривления настолько сильные, что пространство буквально стекало бы в них,
eine lebhafte bildliche Vorstellung des Weltalls haben, wissen wir nicht, wie das Weltall klingt.
множество ярких визуальных представлений о космическом пространстве, мы понятия не имеем о том, как космос звучит.
Gerede über das Weltall scheint immer an der Mehrdeutigkeit von Zweck und Timing zu kranken.
Вопрос о космосе всегда остаётся в подвешенном состоянии из-за неопределённости целей и сроков.
Das ist womöglich die beste Zeit in der Geschichte der Menschheit das Weltall zu lieben.
Пожалуй, сейчас наилучшее время в истории человечества, чтобы полюбить космос.
Egal, ob man nach oben oder nach unten schaut, wie bekommt man es ins Weltall?
Смотрите ли вы вверх или вниз, как вам добиться этого в космосе?
Und das funktioniert egal, ob man ins Weltall oder ob man in einen Körper geht.
И это работает одинаково, собираетесь ли вы в космос или это просто отправляется в тело.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie