Exemplos de uso de "weltkrieg" em alemão

<>
Traduções: todos436 мировая война403 outras traduções33
Der Erste Weltkrieg begann 1914. Первая мировая война началась в 1914 году.
Das war der Zweite Weltkrieg. Была Вторая Мировая Война.
Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus. Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus. Первая мировая война разразилась в 1914 году.
Kennedys Pragmatismus verhinderte einen Dritten Weltkrieg. Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914. Первая мировая война началась в 1914 году.
Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg? Сколько солдат погибло во Второй мировой войне?
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet. Во время Второй мировой войны погибло много людей.
Der Irakkrieg ist nicht der Erste Weltkrieg. Война в Ираке - не первая мировая война.
Der Erste Weltkrieg währte von 1914 bis 1918. Первая мировая война длилась с 1914 по 1918 год.
Nehmen wir die letzte Finanzkrise nach dem Zweiten Weltkrieg. Например, последний финансовый кризис после Второй Мировой Войны.
Im Zweiten Weltkrieg mussten wir eine Menge Zeugs produzieren. Во время Второй Мировой Войны нам нужно было производить много продукции.
Passen Sie jetzt auf, wir nähern uns dem Ersten Weltkrieg. Но, внимание, мы подошли к первой Мировой Войне.
Wie hätte der Zweite Weltkrieg Vertrauen in die Zukunft hervorbringen sollen? Как могла вторая мировая война дать уверенность в будущем?
Viele Jahre nach dem zweiten Weltkrieg führte er einen Versuch durch. Вот ещё одна попытка, которую он осуществил много лет спустя после Второй мировой войны.
Und nach dem Zweiten Weltkrieg waren die USA reicher als Großbritannien. А после второй Мировой Войны США богаче Англии.
Am schlimmsten war es in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg. Тяжелее всего было после Второй мировой войны.
Vor dem Zweiten Weltkrieg hatten Fußballklubs häufig eine ethnische oder religiöse Komponente: До второй мировой войны футбольные клубы часто имели этническую или религиозную составляющую:
Bei ihrem Bau musste aus dem Zweiten Weltkrieg datierenden Minenfeldern ausgewichen werden. Чтобы построить его, надо было обойти минные поля, оставшиеся со второй мировой войны.
Unmittelbar vor dem Zweiten Weltkrieg entfielen 5% der weltweiten Industrieproduktion auf Japan. Накануне второй мировой войны доля Японии в мировом промышленном производстве составляла 5%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.