Exemplos de uso de "werbe" em alemão
Warum werben Sie um uns, wenn wir nicht kaufen können?
Почему же они рекламируют их нам, раз мы не можем купить их?
Solche, die ein Werbefachmann gebrauchen könnte um für ein Produkt zu werben.
Такой тип людей, который рекламный агент мог бы использовать для рекламы продукта.
Deswegen gibt es Unternehmen wie Starbucks, die überhaupt nicht werben.
Поэтому существуют такие компании, как Старбакс, которые вовсе себя не рекламируют.
Die Werbung ihrer Anzeigenkunden basiert etwas einseitig auf Vitaminpräparaten, da die Möglichkeiten, wie Pharmaunternehmen werben dürfen, stark eingeschränkt sind.
Их реклама большей частью посвящена витаминным добавкам, поскольку фармацевтические компании сильно ограничены в том, что и как можно рекламировать.
Wir müssen neue Innovationen nur dann feiern, propagieren und für sie werben, wenn ihr Erfolg fraglich ist - bevor sie allgemein akzeptiert sind.
Нам надо восхвалять, рекламировать и пропагандировать новые изобретения только тогда, когда их успех ещё под вопросом, до того как они становятся широко признанными.
Die Vertreter des freien Marktes haben nichts gegen Unternehmen einzuwenden, die ganz unverhohlen Snob-Appeal einsetzen, um für ihre Produkte zu werben.
Экономисты, выступающие за свободный рынок, не возражают, когда корпорации открыто используют снобистский фактор для привлечения внимания и рекламы своей продукции.
Wenn es darum geht zu sein wer man vorgibt zu sein, ist der einfachste Fehler, mit etwas zu werben, das man nicht ist.
Говоря о верности себе, самая типичная ошибка, которую совершают компании имеет место, когда они рекламируют то, что на самом деле они не делают, и чем не являются.
Die Umicore Gruppe aus Belgien wirbt zum Beispiel damit, der größter Recycler der Welt für elektronischen Abfall, Mobiltelefone und Laptop-Computer zu sein.
Например, фирма Umicore Group в Бельгии рекламирует себя как самое большое в мире предприятие по восстановлению сырья из электронных отходов, мобильных телефонов и ноутбуков.
Im Vergleich zu seinem militärischen Vorgänger ist Präsident Musharraf, der gern mit seinem strategischen Konzept der "Enlightened Moderation", der Entwicklung des Islam hin zu einer aufgeklärten und moderaten Religion, als Schlagwort wirbt, eindeutig fortschrittlicher ausgerichtet.
По сравнению с его военным предшественником, Мушарраф, который рекламирует броскую фразу "просвещенной умеренности", является удобно прогрессивным.
Die Medien splitten sich auf, genau wie Werbe- und Marketing-Plattformen.
СМИ фрагментируются, так же как и рекламные и рыночные стратегии.
Wird all dies von Werbefachleuten und Verkäufern bestimmt, die Bedürfnisse erfinden?
Неужели всё диктуется рекламной индустрией и торговцами, которые придумывают всё новые потребности?
Aber bedenken Sie, ich werbe nicht für Genomik und Proteomik als Reduktionist.
Но помните, я не пропагандирую геномику и протеомику как сторонник редукционизма.
Doch obwohl ich für meine Art der "asiatischen" Politik werbe, kann man sich als Asiat am diplomatischen runden Tisch der internationalen Gemeinschaft manchmal etwas einsam fühlen.
Но несмотря на то, что я придерживаюсь своей "азиатской" модели дипломатии, иногда бывает очень одиноко быть азиатом за дипломатическим круглым столом международного сообщества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie