Exemplos de uso de "wert ist" em alemão
Ich selbst habe durch bittere Erfahrung gelernt, was Schlaf wert ist.
Я на своем горьком опыте узнала ценность сна.
Und ich glaube, dass diese Idee es wert ist, verbreitet zu werden.
И я думаю, эта идея достойна распространения.
einen Standpunkt in Sachen Physik, der es wert ist, berücksichtigt zu werden?
А что, у Талибана есть на физику своя точка зрения, с которой нужно считаться?
Sie sponsern etwas, das für ihren Kundenstamm relevant und von Wert ist.
Они спонсируют кое-что ценное и важное для их основной базы клиентов.
Ich dachte, dies ist eine Idee, die es wert ist, verbreitet zu werden.
Эта идея достойна распространения -
Nun, bevor ich weitermache, das ist etwas, das es Wert ist, geteilt zu werden.
Прежде чем, я продолжу, я бы хотел сказать нечто важное.
Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar mehr wert ist als ein entfernter Verwandter.
У нас есть пословица, которая говорит, что хороший сосед лучше, чем дальний родственник.
Wir töten noch immer den vom Aussterben bedrohten Blauflossen-Thunfisch, der lebendig viel mehr wert ist, als tot.
Мы продолжаем убивать голубых тунцов, которые уже находятся под угрозой исчезновения, и которые намного ценнее живыми, чем мертвыми.
Ihre Organe jemand anders geben hat wahrscheinlich damit zu tun wieviel einem die Gesellschaft wert ist, wie verbunden Sie sind.
Вопрос передачи своего органа другому человеку отражает, по-видимому, насколько человек думает об обществе, насколько люди взаимосвязаны.
Diese Menschen kennen Ihre Bestimmung im Leben, und Sie mobilisieren etwas in ihrem Leben, das 7 Jahre zusätzliche Lebenserwartung wert ist.
Эти люди знают свою цель жизни и постоянно придерживаются её, что добавляет им около семи лет жизни сверх среднего.
der praktische Wert ist in diesem Fall von überragender Bedeutung, weil er der einzig wirkliche Grund für das Bestehen der Organisation ist.
практическая ценность в этом случае была бы первостепенной, потому что это было бы единственной реальной причиной для существования благотворительной организации.
Vorerst lassen sie mich versuchen sie von der Plausibilität dieser Hypothese zu überzeugen dass sie es wirklich wert ist ernsthaft genommen zu werden.
Пока же позвольте мне убедить вас в правдоподобии этой теории, в том что её нужно воспринимать серьезно.
Vielmehr ist es ein Sieg für liberale europäische Werte, weil damit gezeigt wird, dass jeder Einzelne und jede Minderheit gleich viel wert ist.
Скорее, это победа европейских либеральных ценностей, поскольку это демонстрирует, что каждая личность и каждое меньшинство обладают одинаковой ценностью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie