Exemplos de uso de "wesen" em alemão

<>
Diese Wesen hatten keinen Choreographen. Но этими созданиями никто не управляет.
Amerikas innovatives Führungsmodell im Hochschulwesen. инновационной американской модели управления высшим образованием.
Was ist das Wesen von Unfällen? В чем природа случая?
Das sind keine besonders intelligenten Wesen. Все они отнюдь не являются интеллектуальными созданиями,
Es entstammt dem Wesen der Schwerkraft. Она происходит из свойств гравитации.
So entsteht tatsächlich ein menschliches Wesen. Вы фактически как скульптор лепите человека.
Sie ist in ihrem Wesen global. Она глобальна по своему характеру.
Man denke an die Leistungen im Gesundheitswesen. Рассмотрим медицинские льготы.
Das Bildungswesen wird auf ähnliche Weise umstrukturiert. Подобным образом будет трансформировано образование.
Dieses reizende Wesen ist eine Asiatische Kakerlake. Это чудесное создание - Азиатский таракан.
In Rechnungswesen, ich bin im Kapitel acht. В управленческом учете, глава восьмая.
Exekutive Regierungen hingegen sind ihrem Wesen nach Entscheidungsträger: Исполнительные правительства, с другой стороны, являются созданиями решений:
Daraus ergibt sich ein vom Verbraucher gesteuertes Gesundheitswesen. Закладываются основы ориентированной на потребителя медицинской помощи.
Das Gerichtswesen - mit 700 Richtern - bleibt ebenfalls unverändert. судебная власть - и 700 действующих судей - также остаются без изменений.
Die Erholungsrate all dieser Wesen wird unterschiedlich sein. Уровень восстановления численности будет разным.
Kein menschliches Wesen landet so auf allen Vieren. Ни один человек не может упасть на четвереньки.
Wir haben das, was fürs Gesundheitswesen rational ist. Есть рациональное решение проблемы.
Diejenigen im "sonstigen Finanzwesen" verhalten sich oft ähnlich. Люди, вовлеченные в сферу "другой финансовой деятельности", очень часто заняты похожими действиями.
Wir entwickeln uns zu gemeinschaftlich denkenden, herzlichen Wesen. Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать.
Derartige Ansichten freilich verkennen das Wesen der UNO. Однако подобные взгляды отражают непонимание природы ООН.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.