Exemplos de uso de "zuführen" em alemão
Dies führt zu der interessanten Idee, dass vielleicht einige dieser mathematischen Gesetze in unserem eigenen Kopf sitzen.
Что подводит меня к очень интересной идее, что, может быть, некоторые из математических схем находятся у нас в голове.
Überhöhte Preise führen zu Überinvestitionen der Firmen.
Неоправданно высокие цены приводят к чрезмерному инвестированию.
Ungleichheit führt zu weniger Wachstum und Effizienz.
Неравенство приводит к снижению темпов роста и меньшей эффективности.
Das Verschwinden des Regenwaldes führt zu einem Klimawandel.
Исчезновение тропического леса приводит к изменению климата.
Und das führt zu einer wirklich interessanten Idee.
И это приводит к действительно интересным идеям.
Dies führte zu unglaublichen Vorträgen wie diesen zwei.
Это привело к появлению таких замечательных выступлений, как два вышеназванных.
Auch die sich verlagernden geopolitischen Machtverhältnisse führen zu Unsicherheit.
Смещение геополитических сил также приводит к неопределенности.
Und das hierdurch geschaffene Vertrauen führt zu weiterem Wachstum.
А уверенность, что это произойдет, приведет к еще большему дальнейшему росту.
Und dies führt zu einem weiteren potenziellen "Game Changer":
Это приводит нас к еще одному потенциальному гейм-чейнджеру:
Ich denke, das führt zu einer sehr einfachen Erkenntnis.
И я думаю, что это приводит нас к пониманию очень простого факта -
Und das führte zu etwas, das Sie wahrscheinlich kennen.
И эта работа привела нас к чему-то, о чём вы, возможно, уже знаете.
Das führte zu einer Reihe weiterer Kampangen in Japan.
Это привело в целому ряду других кампаний в Японии,
April führte zu dem wohl bekanntesten Ölaustritt seit Jahrzehnten.
Взрыв 20 апреля на нефтяной платформе Deepwater Horizon, управляемой корпорацией "Бритиш Петролеум" (British Petroleum - BP) в Мексиканском заливе, привел к утечке нефти, получившей самую широкую за несколько десятилетий огласку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie