Exemplos de uso de "cuerpo" em espanhol

<>
Tu cuerpo dice que sí. Dein Körper sagt ja da zu.
Usé su cuerpo decapitado como escudo. Ich benutzte seinen enthaupteten Körper als Schutzschild.
A ella le avergüenza su cuerpo. Sie schämt sich ihres Körpers.
A él le avergüenza su cuerpo. Er schämt sich seines Körpers.
También sobre el cuerpo humano crece pelo. Auch auf dem menschlichen Körper sind Haare.
Mi cuerpo no es tan flexible como antes. Mein Körper ist nicht so biegsam wie früher.
El veneno se extendió por todo su cuerpo. Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus.
El cuerpo de los números complejos es algebraicamente cerrado. Der Körper der komplexen Zahlen ist algebraisch abgeschlossen.
Me gustaría saber cómo el cuerpo absorbe estas sustancias. Ich würde gerne wissen, wie der Körper diese Substanzen aufnimmt.
Traté de levantarme, pero mi cuerpo estaba pesado como plomo. Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war bleischwer.
Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma. Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele.
Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador. Sie haben den Körper eines Neugeborenen in einer Gefriertruhe gefunden.
Cuando su líder murió, pusieron su cuerpo en una gran tumba. Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab.
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál. Körper und Geist sind Zwillinge: Nur Gott weißt, welcher welcher ist.
El ejercicio es para el cuerpo lo que pensar es para el cerebro. Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
Nuestro cuerpo necesita calcio para su crecimiento, sobre todo para la formación y fortalecimiento de los huesos. Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen.
No solo leas libros todo el tiempo, sale de vez en cuando y dale a tu cuerpo un poco de ejercicio. Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung.
Tenía la cabeza de una mujer, el cuerpo de un león, las alas de una ave, y la cola de un serpiente. Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.
Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas. Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?" Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.