Ejemplos del uso de "de ahí que" en español
Ahí, la araña espera a que insectos pequeños como mariposas y libélulas caigan en la trampa.
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.
El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo.
Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
Al salir de la pradera, ahí estaba el lobo bajo un árbol y roncaba tal que las ramas temblaban.
Als sie auf die Wiese kamen, lag dort der Wolf unter einem Baum und schnarchte, dass die Äste bebten.
¡Pero piense que ahí hay más de mil pinturas!
Aber bedenken Sie, dass es dort mehr als eintausend Gemälde gibt!
El profesor explicó que ahí el ácido cítrico y el hierro juegan los roles más importantes.
Der Professor erklärte, dass dabei Zitronensäure und Eisen die wichtigste Rolle spielen.
Lo lamento, no sabía que estabais todavía ahí.
Tut mir Leid, ich wusste nicht, dass ihr noch da wart.
Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas.
Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad