Exemplos de uso de "dejar paso" em espanhol
También un viaje de mil millas empieza con un paso.
Auch eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.
A veces debemos dar un paso atrás y pensar.
Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante.
Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
¿Cómo puedo ayudar a un amigo a dejar de fumar?
Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar.
Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Querría dejar esta ciudad y no volver nunca.
Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
Su pequeña protesta dio paso a una manifestación masiva.
Ihr kleiner Protest entwickelte sich zu einer Massendemonstration.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás.
Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie