Beispiele für die Verwendung von "lados" im Spanischen

<>
Un cuadrado tiene cuatro lados. Ein Quadrat hat vier Seiten.
Si una figura tiene tres lados, es un triángulo. Wenn eine Figur drei Schenkel hat, ist sie ein Dreieck.
Un cuadrado tiene cuatro lados iguales. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
Se derramó sangre por todos lados. Blut spritzte nach allen Seiten.
Tom solo escucha los lados B. Tom hört sich nur B-Seiten an.
Japón es un país rodeado del mar por todos lados. Japan ist ein Land, das von allen Seiten vom Meer umgeben ist.
Todos tienen su lado débil. Jeder hat seine schwache Seite.
Siempre está a mi lado. Er ist immer an meiner Seite.
Un auto volcado de lado bloqueaba el camino. Ein auf der Seite liegendes Auto versperrte den Weg.
Estás a mi lado, ahora todo está bien. Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
Su casa queda al otro lado del puente. Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke.
Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. Tatoeba: Schließe dich der dunklen Seite an! Bei uns gibt es Schokoladenkekse!
Por otro lado, los conciudadanos juegan un rol importante. Auf der anderen Seite spielen Leute aus der gleichen Stadt eine große Rolle.
La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
Nosotros oímos el eco de nuestras voces desde el otro lado del valle. Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest.
Lo busqué por todos lados. Ich habe überall danach gesucht.
Uno encuentra suevos por todos lados. Schwaben trifft man überall.
Mi perro va a todos lados conmigo. Mein Hund geht überall mit mir hin.
El perro me sigue a todos lados. Der Hund folgt mir überall hin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.