Exemplos de uso de "pez espada" em espanhol

<>
Más hiere mala palabra que espada afilada. Dorn und Distel stechen sehr, falsche Zungen noch viel mehr.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Está entre la espada y la pared. Er sitzt in einer Zwickmühle.
El pez dorado está vivo. Der Goldfisch lebt.
Esta espada tiene una historia extraña. Dieses Schwert hat eine seltsame Geschichte.
¿Sigue vivo el pez? Ist der Fisch noch lebendig?
A la policía le es muy sencillo comprender que alguien ha robado mi tarjeta de crédito y se ha llevado una enorme cantidad de dinero. Es mucho más díficil hacerles comprender que "alguien ha robado mi espada mágica" Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat.
¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger? Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe?
¡Toma la espada en tus manos! Nimm das Schwert aus deiner Hand!
Querer protegerme de mí mismo es casi tan ingenioso como querer salvar a un pez de ahogarse. Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten.
¡Quiero una espada! Ich will ein Schwert.
El pez huele mal. Der Fisch riecht schlecht.
Yo no tengo una espada. Ich habe kein Schwert.
El gato está observando al pez. Die Katze sieht sich die Fische an.
Lo mataron con una espada. Er wurde mit einem Schwert getötet.
Preferiría ser un pájaro a ser un pez. Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch.
Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras. Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.
Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez. Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Tu espada... ¿Conoces su significado? Dein Schwert ... Kennst du seine Bedeutung?
No te diste cuenta sino hasta que derribaste el último árbol, y atrapaste el último pez, que el dinero no se puede comer. Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.