Exemplos de uso de "Ver gráfico" em espanhol

<>
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
Acabo de ver una estrella fugaz. Je viens de voir une étoile filante.
Parece que él tiene algo que ver con el asunto. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
Ellos tienen algo que ver con el escándalo. Ils ont quelque chose à voir avec le scandale.
Quiero ver lo que hay dentro. Je veux voir ce qu'il y a à l'intérieur.
¿Creer lo que vemos o ver lo que creemos? Croire ce que l’on voit, ou voir ce que l’on croit?
He ido a ver los cerezos en flor. J'ai été voir les cerisiers en fleur.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.
Deseo ver a mi padre. Je désire voir mon père.
Pruebe este vino a ver si le gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Mi abuela no puede ver. Ma grand-mère ne peut pas voir.
¿Tenéis algo que ver con este grupo? Avez-vous quoi que ce soit à voir avec ce groupe ?
Si puedes ver tu aliento cuando exhalas, sabes que hace frío. Si tu peux voir ton souffle pendant que tu expires, tu sais qu'il fait froid.
Puedo ver la luz. Je peux voir la lumière.
¿Puedes ver la diferencia? Peux-tu voir la différence ?
Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes. Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
Es la última persona que quiero ver. C'est bien la dernière personne que je veux voir.
Yo no tengo nada que ver con ese crimen. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
Probad este vino a ver si os gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Más vale ser ciego que tener que ver eso. Mieux vaut être aveugle que de voir ça.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.