Exemplos de uso de "calle lateral" em espanhol

<>
Los adolescentes, copiando a los raperos estadounidenses gordos, han empezado hace algunos años a andar como metrónomos, inclinándose de derecha a izquierda, que es la única manera de avanzar cuando tienes más de ciento veinte kilos, pero se revela totalmente ineficaz cuando eres un delgado adolescente de la mitad de ese peso, porque la mayor parte de la energía se pierde de forma lateral, eso sin hablar del lado totalmente ridículo de esta marcha pendular. Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.
Ella advirtió a los niños de que no jugasen en la calle. Elle avertit les enfants de ne pas jouer dans la rue.
No está permitido aparcar en esta calle. Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue.
El perro cruzó la calle. Le chien traversa la rue.
La farmacia está en la calle Fresno. La pharmacie se trouve rue Fresno.
Está justo al bajar la calle a mano izquierda. C'est juste en descendant la rue (et) sur votre gauche.
Está bajando esa calle, a la izquierda. C'est en bas de la rue, sur la gauche.
Para cruzar la calle, pulse este botón. Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.
Ve por esta calle y encontrarás el cine. Longez cette avenue, et vous trouverez le cinéma.
Le vimos cruzar la calle. Nous l'avons vu traverser la rue.
¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor? Quel est le nom de cette rue, s'il vous plaît ?
Esta calle es muy ruidosa. Cette rue est très bruyante.
Pude encontrar la calle, pero no encontrar su casa. J'ai pu trouver sa rue, mais pas sa maison.
Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía. Si tu te perds dans une rue, demande à un policier.
En la calle no había un alma. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Cruzó la calle con el semáforo en rojo. Il a traversé la rue au feu rouge.
¿Cómo se llama esta calle? Comment s'appelle cette rue ?
¿Está de este lado de la calle? Est-ce de ce coté de la rue ?
Cruzando la calle fue atropellado por un carro. En traversant la rue, il a été renversé par une voiture.
Hay una iglesia al cruzar la calle. Il y a une église de l'autre côté de la rue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.