Exemplos de uso de "entrar en crisis" em espanhol

<>
Nuestro país está en crisis. Notre pays est en crise.
Los japoneses se quitan los zapatos al entrar en una casa. Les Japonais retirent leurs chaussures en entrant dans une maison.
Lo vi entrar en la casa. Je le vis aller dans la maison.
Salir de Guatemala y entrar en Guatapeor. Tomber de Charybde en Scylla.
Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos. Ce documentaire sur la crise environnementale m'a ouvert les yeux.
Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar. Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer.
Estoy cansado de la gente que juzga a Berlusconi sólo como mujeriego, Juzguemoslo más bien por su capacidad para gobernar, por su honestidad y seriedad, por las personas que elige para rodearse, por su coherencia, por como supo enfrentar la crisis apenas se presentó y por como transformó a Italia en los últimos 10 años. Les gens qui jugent Berlusconi uniquement comme étant un coureur de jupons me fatiguent, jugeons-le plutôt pour sa capacité à gouverner, pour son honnêteté et son sérieux, pour les personnes dont il choisit de s'entourer, pour sa cohérence, pour la façon dont il a su faire face à la crise dès qu'elle s'est présentée et pour la manière dont il a transformé l'Italie durant les 10 dernières années.
Dejo entrar al gato. Je laisse entrer le chat.
Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico. Depuis qu'il y a la crise, la direction va jusqu'à rogner sur le papier hygiénique.
No, no puedo dejaros entrar, hay una persona de más. Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Por favor, llame antes de entrar. Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
¿Quién lo dejó entrar? Qui l'a laissé entrer ?
Puedes entrar. Tu peux entrer.
Yo los invité, pero ellos prefirieron no entrar. Je les ai invités, mais ils ont préféré ne pas entrer.
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Al entrar a la casa, dos cosas le llamaron la atención. Comme il pénétrait dans la maison, deux choses attirèrent son attention.
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
He dejado entrar al gato. J'ai laissé entrer le chat.
¿Puedo entrar? Puis-je entrer ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.