Exemplos de uso de "hacerse" em espanhol
¿Conseguía ella hacerse entender en francés en París?
Arrivait-elle à se faire comprendre en français à Paris ?
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Su objetivo principal en la vida era hacerse rico.
Son objectif principal, dans la vie, était de devenir riche.
Si usted le dice a una mujer que algo debe hacerse, siempre existe el terrible peligro de que ella lo haga inmediatamente.
Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar.
Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie