Exemples d'utilisation de "hombre llamado" en espagnol

<>
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
El emperador romano Calígula tenía un caballo llamado Incitatus, que quiere decir "rápido". L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide.
¿Quién es ese hombre? Qui est cet homme ?
¿Lucía ha llamado ya? Lucie a-t-elle déjà téléphoné ?
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
Él no debería haber llamado un taxi. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Han llamado a la puerta. On a sonné à la porte.
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
Al final no ha llamado. Elle n'a finalement pas appelé.
El hombre es un animal social. L'homme est un animal social.
¿Lucy ya ha llamado? Est-ce que Lucy a déjà appelé ?
El hombre hace la colada, no la mujer. L'homme fait le lavage, pas la femme.
Me ha llamado desde Tokio. Il m'a appelé de Tokyo.
La dualidad del arte es una consecuencia fatal de la dualidad del hombre. La dualité de l’art est une conséquence fatale de la dualité de l’homme.
Alguien ha llamado a la puerta. Quelqu'un a frappé à la porte.
Soy un hombre tímido. Je suis un garçon timide.
Le hemos llamado Tomás, como su abuelo. Nous l'avons appelé Thomas comme son grand-père.
Él es realmente un hombre valiente. C'est vraiment un homme courageux.
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !