Exemplos de uso de "hoy por hoy" em espanhol

<>
No te preguntaré más por hoy. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Es todo por hoy. C'est tout pour aujourd'hui.
Es suficiente por hoy. Ça suffit pour aujourd'hui.
Hoy he hecho por primera vez mermelada de plátano. J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes.
El sueño de oportunidades para todas las personas no se hizo realidad en todos los casos en Estados Unidos, pero la promesa existe para todos los que llegan a nuestras costas, incluidos casi siete millones de musulmanes estadounidenses que hoy están en nuestro país y tienen ingresos y educación por encima del promedio. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Ayer me recorrí toda la ciudad andando y por eso hoy tengo agujetas. Hier j'ai parcouru toute la ville à pied, et c'est pour ça que j'ai des courbatures aujourd'hui.
Hoy soñé que había muerto. Aujourd'hui j'ai rêvé que j'étais mort.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Hoy hace sol. C'est ensoleillé aujourd'hui.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
¡Qué guapa estás hoy! Que tu es belle aujourd'hui !
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Creo que hoy hará calor. Je pense qu'il fera chaud aujourd'hui.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Ella hoy se encuentra mucho mejor. Elle va beaucoup mieux aujourd'hui.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda. Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Hoy descanso en mi casa. Aujourd'hui, je me repose chez moi.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.