Exemplos de uso de "pregunta" em espanhol com tradução "demander"

<>
Ella pregunta cómo es posible eso. Elle demande comment c’est possible.
Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía. Si tu te perds dans une rue, demande à un policier.
Tras un número de circo con un gato que habla sentado tranquilamente sobre las rodillas de un perro, un periodista le pregunta al director del circo: «Este número es fantástico, ¿cómo ha encontrado un gato que sabe hablar?» «¡Oh, él no sabe hablar, hay truco!» «Ahhh» dice el periodista. «Sí» responde el director, «¡¡¡¡¡Es que el perro es un ventrílocuo!!!!!» Après un numéro de cirque avec un chat qui parle, tranquillement assis sur les genoux d'un chien, un journaliste demande au directeur du cirque : - Ce numéro est fantastique, comment avez-vous trouvé un chat qui sait parler ? - Oh, il ne sait pas parler, il y a un truc ! - Ah... dit le journaliste. - Oui, répond le directeur, c'est le chien qui est ventriloque!!!!!
Le preguntaba si necesitaba ayuda. Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.
¿Y por qué lo preguntas? Et pourquoi demandes-tu ?
No me preguntes por qué. Ne me demande pas pourquoi.
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Je me demande combien de temps ça va prendre.
Yo también me lo pregunto. Je me le demande aussi.
Me pregunto quién es ella. Je me demande qui elle est.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
Le pregunté al señor Smith. J'ai demandé Monsieur Smith.
Le preguntó a mi madre. Il demanda à ma mère.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Me estaba preguntando si vendrías hoy. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
No te preguntaré más por hoy. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Preguntemos en una agencia de viajes. Demandons dans une agence de voyage.
Me pregunto qué significa esta frase. Je me demande ce que veut dire cette phrase.
Me pregunto quién será esa chica. Je me demande qui est cette fille.
Me pregunto por qué se retrasa. Je me demande pourquoi il est en retard.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.