Ejemplos del uso de "querido" en español

<>
No ha querido vender el libro. Il n'a pas voulu vendre le livre.
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Il vaut mieux être détesté pour ce que l'on est, qu'aimé pour ce que l'on n'est pas.
Mi querido gatito desapareció hace una semana. Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine.
No practicamos la poligamia en Japón, querido. Nous ne pratiquons pas la polygamie au Japon, chéri.
Siempre he querido dar la vuelta al mundo. J'ai toujours voulu faire le tour du Monde.
¿Estás segura de querer ir? Es-tu sûre de vouloir y aller ?
Cómo te puedo querer tanto Comment puis-je t'aimer autant
John y Ann se quieren. John et Ann s'aiment.
Cuanto más tenemos, más queremos. Plus nous avons, plus nous voulons.
John y Ann se quieren. John et Ann s'aiment.
Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar. On s'étudie trois semaines, on s'aime trois mois, on se dispute trois ans, on se tolère trente ans et les enfants recommencent.
Vemos lo que queremos ver. Nous voyons ce que nous voulons voir.
¡Si quieres ser amado, ama! Si tu veux être aimé, aime !
Queremos subir a esa montaña. Nous voulons monter cette montagne.
Quiero alguien con quien hablar. J'aimerais quelqu'un avec qui parler.
Querría un vaso de agua. Je voudrais un verre d'eau.
Te quiero más que nadie. Je t'aime plus que quiconque.
Perdone, querría alquilar un coche. Excusez-moi, je voudrais bien louer une voiture.
Ella me dijo "te quiero". Elle m'a dit "Je t'aime".
Querría un poco de pastel. Je voudrais un peu de gâteau.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.