Ejemplos del uso de "Ministro de Relaciones Exteriores" en español
La revolución digital esta haciendo el camino hacia sorprendentes nuevas formas de relaciones sociales.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
El ministro de energía se referirá al apagón de ayer.
The Minister of energy will refer to yesterday's blackout.
El Ministro de Asuntos Exteriores dijo que la guerra era inevitable.
The Foreign Minister said that war was inevitable.
Se rumorea que el primer ministro dimitirá el mes que viene.
It is rumoured that the prime-minister will resign next month.
No podemos jugar en exteriores por el intenso calor.
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Yo soy Josef Patočka y trabajo en el Ministerio de Asuntos Exteriores.
I'm Josef Patočka and I work at the Ministry of Foreign Affairs.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar.
At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
El comentario del primer ministro provocó el movimiento de oposición.
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
Otras necesidades provienen de tus relaciones con otras personas y tus actividades diarias.
Other requirements come from your relationships with other people and your daily activities.
Después del instituto, fue a la universidad y estudió para ser ministro, como su padre.
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
Las mujeres suelen conversar para mantener relaciones personales.
Women use talking to maintain personal relationships.
El presidente de la compañía sobornó al ministro del gobierno.
The president of the company bribed the government minister.
Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones".
As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad