Exemples d'utilisation de "alcanzado" en espagnol
El verdadero punto de entendimiento mutuo aún no ha sido alcanzado entre Japón y China.
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Ya en los 1990s la tecnología de nuestra compañía ha alcanzado el nivel de la de un país desarrollado.
Our company's technology has already reached the level of a developed country in the 1990s.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité