Exemplos de uso de "averiguar" em espanhol
Quiero averiguar el origen de este irresponsable rumor.
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
Los experimentos te permitirán averiguar que anda mal.
Experiments will enable you to find out what is wrong.
Tom decidió fisgonear y ver que podía averiguar.
Tom decided to snoop around and see what he could find out.
Me tranquilicé al averiguar que la operación había sido exitosa.
I calmed down upon finding out that the operation was successful.
Él estaba extasiado de averiguar que su hijo había triunfado.
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.
Traté de averiguar cuántas personas vivían realmente en esta ciudad.
I tried to find out how many people really live in this town.
Ella lo siguió hasta su casa para averiguar en dónde vivía.
She followed him home to find out where he lived.
No hemos podido averiguar nada acerca del abuelo y la abuela.
We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie