Exemplos de uso de "bajo distintos aspectos" em espanhol

<>
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution. We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
Se pensaba que las algas y las plantas eran similares, pero hoy forman parte de dos reinos distintos. It was thought that seaweed and plants were similar, but today they correspond to two different kingdoms.
Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales. However, other aspects have already surpassed the standards of many Western countries.
Vimos al sol hundirse bajo el horizonte. We saw the sun sink below the horizon.
Los caballos son distintos de los asnos. Horses are distinct from donkeys.
A pesar de ser torpe en casi todos los aspectos, eres perspicaz en las cosas más inesperadas. Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.
Él se quedó dormido bajo el árbol. He fell asleep under the tree.
Es difícil relacionarse con alguien que tiene valores distintos a los tuyos. It is difficult to relate to someone who has different values from you.
Está claro que paso demasiado tiempo aprendiendo carácteres chinos, así que debería estudiar más otros aspectos del idioma. It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.
Tom lleva un violín bajo su brazo. Tom is carrying a violin under his arm.
El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los que aquí se especifican pueden resultar en una peligrosa exposición a la radiación. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
En algunos aspectos este plan es bueno. This plan is good in some ways.
Me puse bajo el paraguas de mi amigo. I took shelter under my friend's umbrella.
Dos perros pueden ser distintos pero similares. Two dogs can be different, but similar.
Es un doctor extraño. Dice que un diagnóstico completo le exigiría examinar el cuerpo del paciente en otros aspectos. He's a strange doctor. He said that a full diagnosis would require him to scan the patient's body in other dimensions.
Tom vendió el collar de Mary a un muy bajo precio. Tom sold the necklace to Mary for a very low price.
Por lo tanto, el término tiene dos usos distintos. Thus the term has two distinct usages.
La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida. Imagination affects every aspect of our lives.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Don't leave the bicycle out in the rain.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.