Exemples d'utilisation de "calladas" en espagnol

<>
Tenemos medicamentos para hacer que las mujeres hablen, pero no tenemos para hacer que estén calladas. We have medicines to make women speak; we have none to make them silent.
¿Por qué no te callas? Why don't you shut up?
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Tom no sabe quedarse callado. Tom doesn't know how to be quiet.
Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
¡Te dije que te calles! I said shut up!
Estuvo callado durante la reunión. He remained silent during the meeting.
El niño se quedó callado. The boy stayed quiet.
La parada de autobús está al otro lado de la calle. The bus stop is across the street.
Será mejor que te calles. You'd better shut up.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado. As long as you keep quiet, you can stay here.
Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle. A police car has stopped on the side of the road.
¿Te puedes callar por favor? Can you please shut up?
Se quedó callado por un momento. He kept silent for a while.
Le dijo a los estudiantes que estuvieran callados. He told the students to be quiet.
Sabes, el otro día me encontré con él en la calle, y nos paramos para hablar. You know, I came across him in the street the other day, we stopped to chat.
¡Callate! ¡No toques el tema! Shut up! Don't bring that matter up!
Él estuvo callado por mucho tiempo. He was silent for a long time.
Él me hizo una señal para que me quedara callado. He gave me a sign to keep quiet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !