Beispiele für die Verwendung von "callado" im Spanischen

<>
Estuvo callado durante la reunión. He remained silent during the meeting.
Tom no sabe quedarse callado. Tom doesn't know how to be quiet.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
El niño se quedó callado. The boy stayed quiet.
Se quedó callado por un momento. He kept silent for a while.
Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado. As long as you keep quiet, you can stay here.
Él estuvo callado por mucho tiempo. He was silent for a long time.
Él me hizo una señal para que me quedara callado. He gave me a sign to keep quiet.
Cuando él termino de hablar, todo el mundo estaba callado. When he finished speaking, everyone was silent.
Él se quedó callado. Concluyo que él está de acuerdo. He kept quiet. I thus conclude that he agrees.
Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga. Be silent, or speak something worth hearing.
Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado. If you don't know anything about the matter, it's better that you keep quiet.
¿Por qué no te callas? Why don't you shut up?
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Le dijo a los estudiantes que estuvieran callados. He told the students to be quiet.
Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
¡Te dije que te calles! I said shut up!
Estaba enfadada. Por eso se quedó callada. She was angry. That is why she remained silent.
La parada de autobús está al otro lado de la calle. The bus stop is across the street.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.